Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Reference buildings
Arabic translation:
مرجعيات بنائية/ مباني مرجعية
Added to glossary by
Olfat Abdullah
Jun 8, 2013 17:12
11 yrs ago
English term
Reference buildings
English to Arabic
Tech/Engineering
Architecture
It's a title in a brochure for a construction company.
مباني مرجعية؟ أم أعمال سابقة؟
مباني مرجعية؟ أم أعمال سابقة؟
Proposed translations
(Arabic)
4 | سابقة أعمال | mona elshazly |
4 +1 | نموذج معياري | Firas Allouzi |
Change log
Jun 13, 2013 22:44: Olfat Abdullah Created KOG entry
Proposed translations
13 hrs
Selected
سابقة أعمال
ربما لا يتم ترجمتها ترجمة حرفية
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "بالنسبة لهذا السياق فالإجابة هي (سابقة أعمال) أما بوجه عام فمصطلح (مرجعيات بنائية) هو الأدق...شكرًا جزيلًا"
+1
22 hrs
نموذج معياري
نماذج معيارية للأبنية أو المنشآت
Peer comment(s):
agree |
Randa Farhat
: نعم، حسب الشرح أعلاه، نماذج معيارية - مبانٍ معيارية
2 hrs
|
Thank you
|
Discussion
According to Annex III of the EPBD recast, reference buildings are “buildings characterized by and representative of their functionality and geographic location, including indoor and outdoor climate conditions”...By the way, it's (ألفت) :)
بضرف النظر عن المعنى الحرفي للكلميتن