Glossary entry

English term or phrase:

Image consultant and spin doctor

Arabic translation:

مسـتشار تلميع وقولبة

Added to glossary by Fuad Yahya
Feb 3, 2006 06:35
18 yrs ago
3 viewers *
English term

Image consultant and spin doctor

English to Arabic Marketing Advertising / Public Relations
a consultant for a candidate in the elections
وهو ليس مستشارا اعلاميا
Change log

Feb 5, 2006 13:25: Fuad Yahya changed "Field (specific)" from "Media / Multimedia" to "Advertising / Public Relations"

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

مسـتشار في التلميع والقولبة

"Image consultant and spin doctor" is not an official title. Nobody would accept such a titel. It is a somewhat derisive title, summing up what the person does (or undoes) in crass terms.

The translation I suggest reflects this derisive intent as well.
Peer comment(s):

agree Stephen Franke : As Fuad mentions, that term is derisive and disdainful.Safer equivakent might be "personal advisor (to someone) for public relations (or public communications)."
11 hrs
agree Awad Balaish
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank yoy very much it seems right to me"
3 hrs

مستشار الانطباع&

Image Consultant: a person or company hired to advise on improved public presentation or impression, esp. in media and public relations; also, such a person or company hired to assist someone in personal appearance or style.
Spin Doctor: a public relations person who tries to forestall negative publicity by publicizing a favorable interpretation of the words or actions of a company or political party or famous person.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-03 10:00:54 GMT)
--------------------------------------------------

مستشار الانطباعات والدعاية الإيجابية

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-03 10:01:59 GMT)
--------------------------------------------------

Something about the incoding caused that... :)
Note from asker:
thanks a lot
Something went wrong...
7 hrs

خبير دعاية انتخابية

هذه الترجمة خاصة بـ Spin Doctor فقط ... ويقال أيضا "أستاذ حذلقة" ولكني وجدت أن ترجمتي أوقع
وهو استشاري إعلامي أو سياسي توظفه حملة انتخابية ما للتأكد من أن ينال مرشحها أفضل قدر ممكن من التغطية الإعلامية في أي ظرف من الظروف. مثال على ذلك أن يقوم "أساتذة الحذلقة" بعقد مناظرة بين مرشحي الحزبين للرئاسة بالاتصال برجال الصحافة لاظهار مواطن القوة في مرشحهم أثناء المناظرة ومحاولة إقناع وسائل الاعلام - وبالتالي الجمهور - بأن مرشحهم هو الذي "كسب" المناظرة. وهكذا يقال إن المستشارين الاعلاميين "يصبغون" الوضع أو الحدث أو يصبغونه "بصبغتهم" الخاصة
Note from asker:
thanks
Something went wrong...
355 days

مستشار صور ومختص بالعلاقات العامة

best meaning
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search