Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
lubberen
French translation:
goder (faire des plis)
Added to glossary by
Evelyne Daniline - Pleckanoff
Apr 10, 2016 19:32
8 yrs ago
Dutch term
lubberen
Non-PRO
Dutch to French
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Hallo iedereen,
enige suggesties voor de vertaling van 'lubberen' in de volgende context?
* Het gordijn wil niet oprollen, de stof lubbert: probeer eerst of het wel werkt als u het gordijn in één beweging even kort naar beneden trekt en dan naar boven laat gaan.
Alvast bedankt voor jullie hulp!
enige suggesties voor de vertaling van 'lubberen' in de volgende context?
* Het gordijn wil niet oprollen, de stof lubbert: probeer eerst of het wel werkt als u het gordijn in één beweging even kort naar beneden trekt en dan naar boven laat gaan.
Alvast bedankt voor jullie hulp!
Proposed translations
(French)
3 | goder (faire des plis) | Elisabeth Toda-v.Galen |
4 | se met/s'enroule mal | FX Fraipont (X) |
2 | le tissu s'affaisse | philippe vandevivere |
Proposed translations
4 hrs
Selected
goder (faire des plis)
C'est un terme de moins en moins utilisé, mais c'est le terme en français pour "lubberen"
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition:
goder \gɔ.de\ intransitif 1er groupe (conjugaison)
Faire des plis, en parlant d’un vêtement, généralement à cause d’une mauvaise coupe.
Un pantalon à grand-pont, qui godait par le bas sur des souliers de castor, moulait son ventre, faisait bouffer sa chemise à la ceinture. — (Gustave Flaubert, Bouvard et Pécuchet, tome 1, chapitre 1, aux Éditions Conard, 1910)
Il se leva tout à fait, passa la main entre l’échancrure de son gilet et le plastron de sa chemise qui godait, tira les revers de son habit, et s’assura que le nœud de sa cravate n’avait pas été dérangé. — (Octave Mirbeau, Le colporteur,)
Son rabat lui donne un air poupin et son pantalon gris qui gode sous la toge ne la rend pas plus majestueuse que son profil n’est romain. — (Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956. p. 155.)
(Par analogie) Se soulever, se boursoufler en parlant de papier, d’une étoffe, de cuir mal collés sur leur support.
Le papier peint gode à plusieurs endroits.
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition:
goder \gɔ.de\ intransitif 1er groupe (conjugaison)
Faire des plis, en parlant d’un vêtement, généralement à cause d’une mauvaise coupe.
Un pantalon à grand-pont, qui godait par le bas sur des souliers de castor, moulait son ventre, faisait bouffer sa chemise à la ceinture. — (Gustave Flaubert, Bouvard et Pécuchet, tome 1, chapitre 1, aux Éditions Conard, 1910)
Il se leva tout à fait, passa la main entre l’échancrure de son gilet et le plastron de sa chemise qui godait, tira les revers de son habit, et s’assura que le nœud de sa cravate n’avait pas été dérangé. — (Octave Mirbeau, Le colporteur,)
Son rabat lui donne un air poupin et son pantalon gris qui gode sous la toge ne la rend pas plus majestueuse que son profil n’est romain. — (Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956. p. 155.)
(Par analogie) Se soulever, se boursoufler en parlant de papier, d’une étoffe, de cuir mal collés sur leur support.
Le papier peint gode à plusieurs endroits.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Parfait, merci ! :)"
48 mins
se met/s'enroule mal
lubberen = flodderen
flodderen (onovergankelijk werkwoord)m.b.t. klerengoder godailler i tomber imal, être mal ajusté, flotter
https://www.vandale.nl/zoeken/zoeken.do
flodderen (onovergankelijk werkwoord)m.b.t. klerengoder godailler i tomber imal, être mal ajusté, flotter
https://www.vandale.nl/zoeken/zoeken.do
Peer comment(s):
neutral |
Elisabeth Toda-v.Galen
: non désolée, ce n'est pas ça, lubberen. Je sais lire, mais que ce soit du tissu d'ameublement, un vêtement ou du papier toilette, le verbe reste "goder"...
3 hrs
|
wil niet OPROLLEN
|
52 mins
le tissu s'affaisse
Peer comment(s):
neutral |
Elisabeth Toda-v.Galen
: On voit que les tissus ce n'est pas une affaire d'hommes! Affaisser ne suffit pas ici, et on a un terme pour cela, goder ;-)
3 hrs
|
d'accord, d'acccord, c'était juste mes "2 cents" !! Heureusement que vous êtes là les filles !!
|
Something went wrong...