Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
tangconstructie
French translation:
syntaxe à tenailles / construction en tenailles
Added to glossary by
Aurelie Vanstappen
Mar 2, 2010 10:41
14 yrs ago
1 viewer *
Dutch term
tangconstructie
Dutch to French
Art/Literary
Linguistics
taalkunde
Onder een tangconstructie wordt een constructie verstaan waarbij er een (grote) afstand bestaat tussen delen die bij elkaar horen, bijvoorbeeld tussen delen van een scheidbaar samengesteld werkwoord (1), tussen hulp- en hoofdwerkwoord (2), tussen lidwoord en zelfstandig naamwoord (3):
(1) Hij bereidt zich terdege, van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat, op het eindexamen voor.
(2) Zijn moeder heeft hem vanochtend voordat hij vertrok, net als altijd, een kus gegeven.
(3) De veertien uit het buitenland afkomstige, ter dood veroordeelde gevangenen.
Maar wat is de term ervoor in het Frans.
(1) Hij bereidt zich terdege, van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat, op het eindexamen voor.
(2) Zijn moeder heeft hem vanochtend voordat hij vertrok, net als altijd, een kus gegeven.
(3) De veertien uit het buitenland afkomstige, ter dood veroordeelde gevangenen.
Maar wat is de term ervoor in het Frans.
Proposed translations
(French)
4 +1 | syntaxe à tenailles / construction en tenailles | Beila Goldberg |
5 +1 | construction à constituants discontinus | Joëlle Rouxel - Billiaert |
Proposed translations
+1
18 hrs
Selected
syntaxe à tenailles / construction en tenailles
tang : tenailles
Une des caractéristiques du néerlansais est la construction de la phrase "en tenailles".
Ceci est repris dans les différentes grammaires.
Sous l'une ou l'autre appellation.
Une expression beaucoup plus ancienne est "inclusion d'une phrase ou phrase incluse".
Pour rendre plus visible à l'apprentissage de la langue, des parenthèses à crochets encadrent ces morceaux de phrases.
Je mets 4 car il m'est impossible de copier un exemple, mais c'est 5, dictionnaire ou pas.
C'est l'expression comme l'est une phrase subordonnée ou pas.
Une des caractéristiques du néerlansais est la construction de la phrase "en tenailles".
Ceci est repris dans les différentes grammaires.
Sous l'une ou l'autre appellation.
Une expression beaucoup plus ancienne est "inclusion d'une phrase ou phrase incluse".
Pour rendre plus visible à l'apprentissage de la langue, des parenthèses à crochets encadrent ces morceaux de phrases.
Je mets 4 car il m'est impossible de copier un exemple, mais c'est 5, dictionnaire ou pas.
C'est l'expression comme l'est une phrase subordonnée ou pas.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci bcp!"
+1
47 mins
construction à constituants discontinus
Van Dale
Something went wrong...