This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 11, 2009 18:34
15 yrs ago
Dutch term
look
Dutch to French
Other
Cooking / Culinary
légume ou herbe?
Je traduis un document en NL-BE. Je l'ai toujours traduit par "ail", mais j'ai également une gousse d'ail dans la recette...
Qu'est ce que ce mot veut dire d'autre ?
Qu'est ce que ce mot veut dire d'autre ?
Proposed translations
(French)
5 +2 | ail | Catherine CHAUVIN |
Proposed translations
+2
13 mins
ail
knoflookteen = gousse d'ail
La plante potagère qui s'appelle l'ail peut avoir 2 variantes pour l'utilisation en cuisine. "La tête d'ail", c'est à dire toute la partie comestible de la plante. Et la "gousse d'ail" qui implique une alvéole dans la tête d'ail.
--------------------------------------------------
Note added at 18 minutes (2009-02-11 18:53:01 GMT)
--------------------------------------------------
Selon les variétés de plantes, on peut trouver 6 à 12 gousses d'ail dans une tête d'ail.
La plante potagère qui s'appelle l'ail peut avoir 2 variantes pour l'utilisation en cuisine. "La tête d'ail", c'est à dire toute la partie comestible de la plante. Et la "gousse d'ail" qui implique une alvéole dans la tête d'ail.
--------------------------------------------------
Note added at 18 minutes (2009-02-11 18:53:01 GMT)
--------------------------------------------------
Selon les variétés de plantes, on peut trouver 6 à 12 gousses d'ail dans une tête d'ail.
Note from asker:
Comme je l'ai dit dans ma question, il ne s'agit pas d'ail ou d'une gousse d'ail... |
Peer comment(s):
agree |
Ariser
: Petite partie d'une tête d'ail + 'look' is in België een gangbaar woord voor 'knoflook' (maar het kan natuurlijk ook andere leden van de lookfamilie betreffen).
5 mins
|
merci, Ariser !
|
|
agree |
Interlangue (X)
9 mins
|
Merci bien !
|
|
agree |
Martine Etienne
11 mins
|
Merci, Martine !
|
|
disagree |
Tea Fledderus
: Je suis d'accord avec Elisabeth : ciboulette
13 hrs
|
pour moi, ciboulette = bieslook
|
Discussion
Je pense que j'ai trouvé moi-même ;-) Je pense qu'ils veulent dire "bieslook" = ciboulette, qui se hache et s'ajoute au plat terminé... Je ferme donc cette question. Merci à tous
Look = Alliacées, famille de plantes. Le genre type est Allium, dont l'ail cultive est membre.
Est-ce possible que la (seconde) mention de "look"(ail) soit une duplication accidentelle?
2 stronken andijvie
2 grote aardappelen
500ml ontvette kippenbouillon
200ml halfvolle melk
1 ui
1 teentje knoflook
look, dille
3. Mix de soep en voeg 200 ml halfvolle melk, fijngehakte look en dille toe.
Il ne s'agit donc pas d'ail...