Glossary entry

Danish term or phrase:

stænk

English translation:

dash

Added to glossary by Vents Villers
Jun 1, 2003 19:50
21 yrs ago
Danish term

stænk

Non-PRO Danish to English Other
Manhatten
4 cl Whisky
3 cl Dry Vermouth
1 stænk Angustura
1 cocktailbær med stilk
Proposed translations (English)
3 +4 a dash of Angostura (bitters).

Discussion

writeaway Jun 1, 2003:
it's a matter of drops out of the bottle. As Chris says, it's up to you how many dashes you add.
Non-ProZ.com Jun 1, 2003:
To writeaeay But how many it will be in g. or ml. ???

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

a dash of Angostura (bitters).

Manhattan Ingredients: 6 cracked ice cubes. 75ml (3 shots) of rye whiskey. 25ml
(1 shot) of sweet vermouth. A dash of Angostura bitters. One glace cherry. ...
www.3links.co.uk/cocktail/manhattan.php - 5k

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-01 20:01:06 (GMT)
--------------------------------------------------

stænk seems to be either dash (for a really small amount) or shot (for a slightly larger amount).

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-01 20:47:08 (GMT)
--------------------------------------------------

it\'s a matter of drops out of the bottle. As Chris says, it\'s up to you if you just add a 2 or three drops or if you add 10. A shot would be wrong here since that is quite a bit more (literally means from a shot glass). Normally you just add a few drops of Angostora bitters.
Peer comment(s):

agree Chris Hopley : a dash is as much or as little as you want it to be ("a slight admixture" according to Conc. Oxford) and cannot be represented in g or ml.
45 mins
funny, you suddenly seem to around at all hours-could there be a wee reason for that , Dad?
agree Trine A
11 hrs
agree Elisabeth Toda-v.Galen
12 hrs
agree J. Leo (X)
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, writeaway! :)))"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search