Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
VA
English translation:
Trademark Application
Added to glossary by
Yngve Roennike
Nov 11, 2001 17:31
22 yrs ago
Danish term
VA
Danish to English
Law/Patents
Registerudskrift contains the two abbreviations VR + a five digit number and the year(Varemærkeregistret) and VA (same deal). Expansion sought.
Proposed translations
(English)
4 | trademark application | Inkuria |
Proposed translations
12 hrs
Selected
trademark application
From what I know, VA is short for Varemærkeansøgning.
På Patent- og Varemærkestyrelsens sider er VA brugt i en varemærkeindsigelsessag ("...hvorved der gives indirekte "samtykke" til betegnelsen og til varemærkeansøgningen VA 1998 01241 NK-Cables...".
På Patent- og Varemærkestyrelsens sider er VA brugt i en varemærkeindsigelsessag ("...hvorved der gives indirekte "samtykke" til betegnelsen og til varemærkeansøgningen VA 1998 01241 NK-Cables...".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sounds totally plausible. Mange tak for hjælpen."
Something went wrong...