Apr 29, 2002 09:44
22 yrs ago
5 viewers *
Croatian term
Ne zna se tko pije, tko plaća!
Non-PRO
Croatian to English
Art/Literary
fraza
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
10 hrs
Selected
You cannot make head or tail of this situation
You cannot make head or tail of this situation
Jedan od mogućih prijevoda, no moda mu nedostaje slikovitosti orginala.
"The police are called in and despite their best efforts they cannot make head nor tail of the case. At this point, Sherlock Holmes and ..."
Jedan od mogućih prijevoda, no moda mu nedostaje slikovitosti orginala.
"The police are called in and despite their best efforts they cannot make head nor tail of the case. At this point, Sherlock Holmes and ..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala, ovo najbolje odgovara!"
19 mins
that's an idiom and should be transl. appropriately
Prvobitno je izraz Jedan pije, drugi placa te:
One does the scathe, and another has the scorn.
I dalje mozete reci:
One doesn't know who makes the scathe, who has the scorn!
One does the scathe, and another has the scorn.
I dalje mozete reci:
One doesn't know who makes the scathe, who has the scorn!
Peer comment(s):
agree |
Rado Varbanov
53 mins
|
10x
|
|
disagree |
Krys Williams
: The answer is not in intelligible English
3 hrs
|
the annswer is from idiom vocubulary incl. 4 lang.: russian, latin, eng and de. Cheers.
|
|
disagree |
pike
: Moda je prvobitno značenje i bilo na tragu ponuđenog prijevoda, no čini mi se kako je smisao u međuvremenu postao daleko općenitiji
12 hrs
|
agree |
IZIDA
12 hrs
|
+4
47 mins
it's total chaos
Značenje izraza "ne zna se ni tko pije ni tko plaća": SVATKO RADI TO HOĆE
Dakle, prijevod bi bio:
It's total chaos
. Bujas u svom rječniku navodi i ove mogućnosti:
It's total anarchy/mess/mixup.
Dakle, prijevod bi bio:
It's total chaos
. Bujas u svom rječniku navodi i ove mogućnosti:
It's total anarchy/mess/mixup.
Peer comment(s):
agree |
Kemal Mustajbegovic
: It's a complete mess!
4 hrs
|
agree |
Daniela Miklic Belancic
8 hrs
|
agree |
pike
: Ovisno o kontekstu, osobno preferiram odgovor V ivčić
12 hrs
|
agree |
IZIDA
12 hrs
|
Something went wrong...