Glossary entry

Chinese term or phrase:

领涨大市

English translation:

galvanize/jolt/revitalize the market

Added to glossary by Wilman
Jul 5, 2012 21:02
12 yrs ago
1 viewer *
Chinese term

领涨大市

Chinese to English Bus/Financial Finance (general)
由于市场预期中国政府将推出针对地产行业的振兴计划,地产板块强劲飙升{领涨大}。
Thanks.

Proposed translations

2 days 17 hrs
Selected

galvanize/jolt/revitalize


地产板块强劲飙升{领涨大}
strong gains in the real estate sector galvanized the market
strong gains in the real estate sector jolted the market to life
strong gains in the real estate sector revitalized the broader market
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
+1
4 mins

领涨大市

lead the whole market going up
Peer comment(s):

agree Alvin Ang
4 hrs
Something went wrong...
6 hrs

leading the market/led the market

The whole sentence can be translated as:

Spurred by expectations that...., the real estate sector rose sharply, leading the market. or:

The real estate sector led the market, rising sharply on expectations that ....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search