May 24, 2012 04:50
12 yrs ago
Chinese term
正式學歷學校
Chinese to English
Other
Education / Pedagogy
"當地國教育主管機關立案之高中以上正式學歷學校"
Proposed translations
(English)
3 +1 | duly accredited educational institution | Shirley Lao |
4 +2 | Educational institutions providing an official academic qualification / academic credentials | Dorian Cave |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
duly accredited educational institution
Regulations for Exit of Draftees
Article 5:
1.The draftee studying abroad is taking high school degree in an academic institute duly accredited by the regulating authorities of education in that country.
http://db.lawbank.com.tw/Eng/FLAW/FLAWDAT0202.asp
役男出境處理辦法
第 5 條
一、在國外就讀經當地國教育主管機關立案之高中以上正式學歷學校。
http://db.lawbank.com.tw/FLAW/FLAWDAT0202.aspx?lsid=FL002390
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-05-24 08:50:08 GMT)
--------------------------------------------------
A duly accredited educational institution is defined as a
public or private, non-profit, university, college (4-year or
2-year) or school for grades pre-kindergarten through 12,
or vocational, technical, or school for special education,
which is accredited by a national or regional accrediting
council or commission or appropriate government agency
or board of education of the state or country in which the
educational institution is located.
ftp://service.boulder.ibm.com/software/advantage/docs/uss971...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+2
49 mins
Educational institutions providing an official academic qualification / academic credentials
正式 appears to mean "official" rather than "formal" here (as in "officially recognized").
Ex: "正式答復" (official reply), "正式註冊" (official register), etc.
Ex: "正式答復" (official reply), "正式註冊" (official register), etc.
Something went wrong...