Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

авторски надзор

English translation:

designer supervision

Added to glossary by Ivan Klyunchev
Mar 12, 2009 18:57
15 yrs ago
7 viewers *
Bulgarian term

авторски надзор

Bulgarian to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Water purification system
Съжалявам, но няма контекст. Става въпрос за изброени разходи за осъществяването на проект, сред които са "Авторски надзор" и "Строителен надзор". Моля за помощ и благодаря предварително!
Change log

Mar 19, 2009 14:41: Ivan Klyunchev changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/791065">Maria Mandulova's</a> old entry - "авторски надзор"" to ""designer supervision""

Discussion

Ivan Klyunchev Mar 19, 2009:
конструктор/проектант/изпълнител/възложител и т. н На обектите, на които и за които съм превеждал на англичани или където английски е бил работният език, не съм чувал думата конструктор, а проектант и винаги е бил designer. Консултантът е бил съвсем друга фирма и съм го срещал като adviser/consultant. Възложител обикновено е client, а изпълнител/подизпълнител - contractor/subcontractor. За инвеститор съм срещал само investor. Това е лично наблюдение и не претендира за всеобхватност.
Peter Skipp Mar 13, 2009:
Всъщност се касае за класическата... ... система на взаимен надзор в строителството: конструкторът (the Consultant) надзирава предприемача (the Contractor) от име на инвеститора (the Client) най-вече посредством свой инженер на место (the Resident Engineer; the RE). Схемата може да се разклони, типично и с Resident Architect. Ако щете, щом "вълк вълку око не вади" им трябва да сложат мечка да следи вълка.
През 80-те г. г. навлиза в практика нова надзорна схема за много сложни съоръжения (пристанища, летища, комбинати), наречена Management Contracting. При нея един предприемач извършва инеститорския контрол, а друг(и) строят. Ако щете, принципът "вълк вълку око не вади" е обърнат наопаки -- сега следват принципа "старият бракониер е най-добрият пъд�

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

designer's supervision

Според мен става дума за авторите на проекта.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-03-12 19:02:18 GMT)
--------------------------------------------------

Или supervision by the designer.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-03-12 19:06:38 GMT)
--------------------------------------------------

Авторският надзор може обаче да бъде възложен на друг със съгласието на автора. И тогава става надзор върху изпълнението на проекта.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-03-12 19:08:43 GMT)
--------------------------------------------------

Както изглежда е тук. Т. е.: supervision of the design implementation или нещо подобно.
Peer comment(s):

agree Mark Bossanyi : designer supervision бих казал
6 mins
Благодаря. designer supervision - така ми изглежда малко двусмислено - кой кого надзирава. Въобще всяка конструкция със supervision на второ място е двусмислена.
agree stefanov_a : Споделям мнението, че без притежателен падеж ще бъде по-добре.
51 mins
Благодаря. Със или без - бих предпочел за яснота другата конструкция.
agree Empty Whiskey Glass
12 hrs
Благодаря.
agree Stefan Savov : Supervision by designer
13 hrs
Благодаря.
agree Andrei Vrabtchev
15 hrs
Благодаря.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+1
12 mins

author supervision

Peer comment(s):

agree Lilia Ignatova (X) : author's supervision
4 mins
neutral Ivan Klyunchev : По същата логика като construction supervision от същия сайт това е надзор върху авторите. Звучи доста мракобесно.
5 mins
Something went wrong...
+2
15 hrs

on-site building inspection / construction supervision

"Строителен надзор" = on-site building inspection
"Авторски надзор" = construction supervision by ....(building coordinator, foreman, supervisor, etc.)


--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2009-03-13 13:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

Строителният надзор е институцията, а авторският надзор - лицето/лицата, упълномощен/и да извършват, да разрешават изпълнението (промени и т.н.) в процеса на строителството до окончателно завършване.
Peer comment(s):

agree Peter Skipp : Точно това е в брит- англ. и се изпълнява от Resident Engineer (RE)
33 mins
Не питай старило, питай патило! 10х!
agree Svetla Petrova
3 days 6 hrs
10x!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search