Glossary entry

Arabic term or phrase:

النوائم و القوائم

French translation:

contremarches et girons

Added to glossary by Mohamed Mehenoun
Dec 10, 2010 10:32
13 yrs ago
Arabic term

نوائم الدرج

Arabic to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Merci !

مل اشرطه حاكه من الحديد الزهر علي نوائم الدرج حسب
التفصيله

Proposed translations

1 hr
Selected

marches de l'escalier

/

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour4 heures (2010-12-11 15:06:42 GMT)
--------------------------------------------------

Je me suis basée sur les références qui citent les termes" marche de l'escalier" et "contremarche". "Giron" comme vous dîtes est excellent.

http://www.larenovation.ca/renover/escalier/marches.html
Note from asker:
Vous êtes assez proche de la réalité c'est pour ça que je vous attribue le point mais j'aimerai ajouter des clarifications : السلالم الخارجية عموما ليست مرتفعة كمثل السلالم الداخلية حيث رغبة الناس فى استعمال قائمة أقل ارتفاعا ونائمة أعرض قليلا من السلالم الداخلية نظرا لوجود حالات بعض العوائق الخارجية كمثل المطر أو الثلج أو الثليج أو العواصف أو خلافه ، لذا عمل السلالم الخارجية بقوائم ( Risers ) أقل ونوائم ( Treads ) أعرض لتعطى الأمن والأمان والسلامه للناس عند استعمالها أول من طبق القانون الآتى هو توماس شيرش( Thomas Church ) فى كتاب الحدائق للناس عند تشييده السلالم الخارجيه فى الحدائق والمتنزهات وما شابه ذلك : 2 قائمة + نائمة = 65 سم .
. Domaine(s) : - construction . anglais . français . risers and treads contremarches et girons n. f. pl.
Source : www.granddictionnaire.com
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
1 hr

Les suite de degrés de L'escalier

suite de degrés égaux permettant de monter ou de descendre en toute commodité

en architecture suite de degrés aménagés pour produire un effet visuel remarquable
un escalier en fer à cheval

Example sentence:

un escalier en fer à cheval

les marches de l'escalier • escalier de secours • cage d'escalier

Note from asker:
Merci mais c'est autre chose !
Something went wrong...

Reference comments

1 day 11 hrs
Reference:

La volée : c’est une portion d’escalier comprise entre les marches.

Le jour : Un espace vertical laissé par les volées. Le vide formé à l’intérieur par la conformation de l’escalier.

Lisse : Elle fait partie du garde-corps.

Echappée : La hauteur de passage verticale entre le nez de la marche et la partie inférieure du plancher.

Les marches : supports pour le pied, horizontal. On parle pour une marche de dimensionnement d’encombrement et de hauteur. Une marche peut être droite ou bien carrée, balancée. La marche est divisée en plusieurs éléments : son nez : c’est la partie en saillie sur le nu de la contremarche.
La contremarche est la partie verticale entre deux marches.

La Paillasse : On parle de paillasse pour les escaliers en béton, c’est la dalle en pente qui regroupe les marches d’une volée.

Le limon : pièce d’appui qui permet de maintenir les marches d’un escalier. Cet élément se trouve parallèle au mur.

La crémaillère : Pièce d’appui qui soutient les marches, plaquée contre le mur d’appui de l’escalier. Elle se différencie du limon étant découpée suivant le dessous de la marche et de l’arrière de la contre marche.

Le giron : C’est la distance à l’horizontale de la marche.

La soupente : c’est un espace vide en dessous de l’escalier.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search