Glossary entry (derived from question below)
Arabic term
ميثاقي
The writer is Lebanese and describing the need for a written social contract in Lebanon.
5 +3 | Covenanted | Ahmed Sayed Farghly |
5 | documented | Ibrahim Sabry |
4 | covenantal | jehd mahdi |
Nov 28, 2015 12:53: Randa Farhat changed "Language pair" from "English to Arabic" to "Arabic to English"
Proposed translations
Covenanted
covenanted: agree by lease, deed, or other legal contract.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2015-11-27 21:41:02 GMT)
--------------------------------------------------
أعتقد أنّ كلمة موثقة هي التي تعني
documented
وهي تعني الكتابة أو التوثيق فقط دون الدخول في إلزام قانوني
أما ميثاقية والتي يجب أن تكون ملزمة بين طرفين
legally binding
فالترجمة الصحيحة لها
Covenanted
Something went wrong...