Oct 20, 2001 12:08
22 yrs ago
1 viewer *
English term
-Six years' post bar experience and command of a legal specialty at expert level
English to Spanish
Law/Patents
Job requirements for a lawyer
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
2 hrs
Selected
'Experiencia de seis años como colegiado y dominio de una especialidad legal con nivel de experto'
'Experiencia de seis años como colegiado y dominio de una especialidad legal (o jurídica) con nivel de experto' Una sugerencia.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por todo!!"
10 mins
seis años de experiencia después de aprobar el examen del colegio de abogados y una especialidad le
seis años de experiencia después de aprobar el examen del colegio de abogados y una especialidad legal a nivel experto
Literal
Literal
+1
13 mins
seis años de experiencia después del colegio de abogados y manejo de una especialidad legal a nivel
experto..o períto
tambien se puede decir barra
tambien se puede decir barra
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Oso (X)
: Excellent! as usual! :^D
40 mins
|
gracias colega Oso :-)
|
+1
14 mins
especialización
Hola Alicia,
esta es otra opción en vez de especialidad
esta es otra opción en vez de especialidad
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Oso (X)
: :^)
39 mins
|
gracias Oso :-), en vez de manejo tambien se podria usar dominio de, competencia en, aptitud en
|
30 mins
Seis años ...
Seis años de experiencia en Colegio de Abogados y en dirección de equipos de especialización jurídica al nivel de experto.
Dear Alicia,
I hope it will be helpful.
Sincerely,
Alejandro.
Dear Alicia,
I hope it will be helpful.
Sincerely,
Alejandro.
2 hrs
Seis años de experiencia después de aprobar el examen...
del Colegio de Abogados y dominar una especialidad legal a un nivel pericial/ o dominar con pericia una especialidad legal.
Espero que mi sugerencia te sea útil aunque quizás te llegue un poco tarde.
Saludos
Espero que mi sugerencia te sea útil aunque quizás te llegue un poco tarde.
Saludos
Reference:
Something went wrong...