Mar 23, 2005 11:49
19 yrs ago
Hungarian term
Egy-egy szó szemel az oláhval
Hungarian to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
= azaz keverék (nyelv)
Egy kis ínyencséget szeretnék megosztani Veletek. A csángó magyarokról fordítok egy cikket. Szerintetek vissza lehet adni ezt az archaikus magyar kifejezést az angolban?
Előre is köszönöm!
Egy kis ínyencséget szeretnék megosztani Veletek. A csángó magyarokról fordítok egy cikket. Szerintetek vissza lehet adni ezt az archaikus magyar kifejezést az angolban?
Előre is köszönöm!
Proposed translations
(English)
3 +2 | their speech is peppered with Romanian words | Csaba Ban |
3 | tally with, littered, sprinkled, spattered, punctuated, coloured, diffused, | juvera |
Proposed translations
+2
3 mins
Hungarian term (edited):
Egy-egy sz� szemel az ol�hval
Selected
their speech is peppered with Romanian words
just an idea
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm!"
1 day 9 hrs
Hungarian term (edited):
Egy-egy sz� szemel az ol�hval
tally with, littered, sprinkled, spattered, punctuated, coloured, diffused,
"Some words here and there tally with Romanian."
Csak a változatosság kedvéért, ezeket is lehet használni. Persze, ez színezheti a mondatot, "their speech is coloured with Romanian words" kedves, de ugyanez "...littered with..." már nem olyan hízelgő.
Csak a változatosság kedvéért, ezeket is lehet használni. Persze, ez színezheti a mondatot, "their speech is coloured with Romanian words" kedves, de ugyanez "...littered with..." már nem olyan hízelgő.
Something went wrong...