Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
what-if análisys
Spanish translation:
análisis de escenarios
Added to glossary by
Leopoldo Gurman
Feb 2, 2005 10:26
19 yrs ago
English term
frase
Homework / test
English to Spanish
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Extended ‘what-if’ capabilities determine service responsiveness.
Contexto:
Predictive Analysis.
Extended ‘what-if’ capabilities determine service responsiveness. It enables you to verify whether transactions captured in development will perform in real life and establish how response times will change according to data transfer sizes, bandwidth, latency, congestion ...and server responsiveness.
Contexto:
Predictive Analysis.
Extended ‘what-if’ capabilities determine service responsiveness. It enables you to verify whether transactions captured in development will perform in real life and establish how response times will change according to data transfer sizes, bandwidth, latency, congestion ...and server responsiveness.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Capacidades extendidas de análisis de escenarios determinan la respuesta del servicio
Me inclino por traducir "what-if", a menos que los lectores sean entendidos en la materia. Saludos!
Peer comment(s):
agree |
Francisco Herrerias
: "análisis de escenarios" that's it!
38 mins
|
Gracias Francisco!
|
|
agree |
lilfurquet
: o quizás poner "what if" entre paréntesis después de "escenarios"...
6 hrs
|
Gracias lilfurquet!
|
|
agree |
Rebeca Larios
10 hrs
|
Gracias arqrla!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias."
19 mins
Las capacidades extendidas "what-if" determinan la respuesta del servicio
"What-if" no creo que sea necesario traducirlo, es una opción espero que te ayude.
27 mins
English term (edited):
Extended �what-if� capabilities determine service responsiveness
la capacidad extendida de análisis "what-if" determina el tiempo de respuesta
suerte
4 hrs
Las capacidades extendidas de previsión de análisis determinan la respuesta del servicio.
I basically agree with most of the other answers. I just thought you could also include the term 'previsión' for further clarification.
Suerte
Quim
Suerte
Quim
Discussion