Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
wichtige Gründe
English translation:
for good cause
Added to glossary by
Kim Metzger
Jan 10, 2005 01:51
19 yrs ago
24 viewers *
German term
wichtige Gründe
German to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Legal
xxx ist berechtigt aus wichtigen Gründen die Information zu einem anderen Anbieter zu routen...
Just 'important reasons' is obviously not good enough. There must be some specific term in the legal parlance.
Just 'important reasons' is obviously not good enough. There must be some specific term in the legal parlance.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+7
3 mins
German term (edited):
wichtige Gr�nde
Selected
for compelling reasons
In a legal context, "wichtiger Grund is usually translated as "for good cause" or "for cause." That wouldn't work here.
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-01-10 01:56:45 GMT)
--------------------------------------------------
Correction: I see it\'s for a contract, so for (good) cause would be a good choice.
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-01-10 01:56:45 GMT)
--------------------------------------------------
Correction: I see it\'s for a contract, so for (good) cause would be a good choice.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks. 'Compelling' fits like a glove."
+1
3 mins
German term (edited):
wichtige Gr�nde
on important grounds
Declined
Comment: "Important, which I had also thought of, seems too weak in this context."
3 mins
German term (edited):
wichtige Gr�nde
for important reasons / due to important reasons
Seems to be used. See:
... sind wenn immer möglich, verbindlich, können jedoch aus wichtigen Gründen Änderungen erfahren ... subject to changements due to important reasons or unforeseen ...
www.horizon-sfa.ch/Genterms.htm
... gemacht werden dürfen, wenn die Geheimhaltung aus wichtigen Gründen, insbesondere zur ... to keep them confidential for important reasons, in particular in ...
www.iuscomp.org/gla/statutes/SpruchG.htm
... sind wenn immer möglich, verbindlich, können jedoch aus wichtigen Gründen Änderungen erfahren ... subject to changements due to important reasons or unforeseen ...
www.horizon-sfa.ch/Genterms.htm
... gemacht werden dürfen, wenn die Geheimhaltung aus wichtigen Gründen, insbesondere zur ... to keep them confidential for important reasons, in particular in ...
www.iuscomp.org/gla/statutes/SpruchG.htm
9 mins
German term (edited):
wichtige Gr�nde
due to just causes
"...maintains the right of routing the information to another provider due to just causes..." sounds more like legalese to me. ;-)
+4
17 mins
German term (edited):
wichtige Gr�nde
good cause
aus wichtigem Grund/aus wichtigen Gründen = for/due to/based upon good cause/just cause/sufficient cause/legal cause.
Otherwise, I agree with Mr. Metzger: "for compelling reasons," if that fits more easily in this particular sentence.
Otherwise, I agree with Mr. Metzger: "for compelling reasons," if that fits more easily in this particular sentence.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Ingrid Blank
1 hr
|
agree |
Johanna Timm, PhD
1 hr
|
agree |
Christian
4 hrs
|
agree |
Steffen Walter
5 hrs
|
Something went wrong...