Nov 29, 2004 14:44
19 yrs ago
English term

frase legale

English to Italian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
The Recommendation is hereby incorporated by reference in its entirety as if fully set forth herein.

La Raccomandazione ....(si tratta di un brevetto)

il senso è chiaro ma non riesco a metterla in una forma decente e sufficientemente "legalese".
Proposed translations (Italian)
5 V.s.

Proposed translations

32 mins
Selected

V.s.

La Raccomandazione è ivi integrata a titolo di riferimento nella sua interezza come se fosse descritta in modo completo nel presente (paragrafo).

Che ti sembra?
Monica
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie, cercavo una traduzione meno letterale."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search