Glossary entry

German term or phrase:

rein pflanzlich

English translation:

100% vegetable or 100% vegetable basis

Added to glossary by Reuben Proctor
Nov 21, 2004 10:24
19 yrs ago
4 viewers *
German term

rein pflanzlich

German to English Other Food & Drink Vegetarian Specialities
Here's one I've had to translate relatively often for a producer of vegetarian foods. I've used various translatons, such as non dairy, 100% vegetarian, but I'm blowed if I can find a more literal translation which doesn't sound like washed vegetables or similar twaddle.

Suggestions, anyone?

Discussion

msherms Nov 22, 2004:
see: http://www.websters-online-dictionary.org/definition/english... Herbal is most often used for remedies, but not always... It depends on the product (just think of herbal essences.... )
msherms Nov 22, 2004:
I just wanted to make a comment about the words vegetable and herbal. Vegetable (used in its broader sense as an adjective) does not rule out fruit. It means: Of the nature of or characteristic of or derived from plants
Non-ProZ.com Nov 21, 2004:
The problem with "vegan" The producer doesn't use the word in the German original. The term might also deter some potential customers who want nothing to do with a perceived ideological slant. I'm looking for something which similarly describes the attributes of the products, not a label per se.

Proposed translations

+2
27 mins
Selected

100% vegetable or 100% vegetable basis

Hi Reuben,

This is not the easiest because I think that in the English-speaking world, we would tend to write : no (whatever) added.

I have used 100% vegetable basis in the past and it worked out fine.
I don't know if that would fit your context.. :)

I wouldn't use vegan for the reasons you already indicated....

Therefore, Altis soft brings a unique flavor to bread spreads, to sweets and to cooking by adding more olive oil in our lives.

100% vegetable spreads with extra virgin olive oil are available:
http://www.elais.gr/exports/products/spreads-oil.html



--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2004-11-21 10:52:26 GMT)
--------------------------------------------------

you also find 100% vegetable-based

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2004-11-21 10:53:29 GMT)
--------------------------------------------------

Dandelion Root in 100% vegetable based capsule.

Dandelion: Dandelions, both leaves and roots, are extremely high in nutrients. They have a relatively high protein content, one of the highest calcium contents, thus making them a superior alternative for those sensitive to dairy products or who do not absorb calcium well from dairy products.
http://www.herbsfirst.com/descriptionSingle/dandelion.html
Peer comment(s):

agree Nesrin : I agree with "100% vegetable-based" - It's much more widespread than my "purely vegetable based" (3,150 vs 51 Google hits)
19 mins
Thanks : )
agree Christine Lam
15 hrs
Thanks : )
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "You confirmed what I thought. This is one of those terms that don't easily translate. I think you came closest. Thank you, and thanks to everyone else who contributed."
-1
4 mins

vegan

.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-11-21 10:31:15 GMT)
--------------------------------------------------

or \'pure plant product\' maybe
Peer comment(s):

disagree Tracy Livesey : I wouldn't use vegan - it's a very specific term and there are plenty of e.g.s of things you would think are purely vegetable-based that aren't approved by the vegan society, shellac-glazed fruits, wine cleared with animal finings...
16 mins
true, vegan has some of additional meanings to it, that make unsuitable for this context, but it's not totally off the mark IMO
Something went wrong...
+3
18 mins

pure vegetable origin

maybe this would work
Peer comment(s):

agree Tracy Livesey
3 mins
thanks
agree Richard Benham : "of ..."
3 hrs
"...course! "
agree Nancy Arrowsmith : of 100% vegetable origin
3 hrs
OK, then it wouldn't sound like the washed vegies that the asker objects too.
Something went wrong...
+2
26 mins

purely vegetable-based

Purely vegetable-based

I would use "pure" and omit the "based" if followed by the name of the product, or the word "product": pure(ly) vegetable product, pure vegetable oil, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2004-11-21 10:51:45 GMT)
--------------------------------------------------

some references:
(Vegetarians can request this with a purely vegetable-based broth.) The seafood
soon tofu ($8.95), with a modest mix of clams, shrimp, squid, and scallops (all ...
www.boston.com/dining/globe_review/1016 - 29k - Cached - Similar pages

Hair Dye Color Secrets for men and women
... flexible colour changes by introducing the intensive Soft Töner and Mousse Colour
direct dyes, as well as the first purely vegetable-based home colorant (Poly ...
www.consumer.schwarzkopf.com/.../index.cfm/ 60/consumer/2E9A5B32-C90C-4537-B2F3F111B2B8025C/ - 28k - Cached - Similar pages

MoonDragon\'s Health & Wellness: Nutrition - Natural Food ...
... A purely vegetable-based product, Ultimate Oil contains extra-virgin flaxseed oil,
black current seed oil, pumpkin seed oil, lecithin, and safflower oil. ...
www.moondragon.org/health/ nutritionbasics/supplements/efa.html - 19k - Cached - Similar pages

BBC Food - glossary - Glossary
... and uses. Some are purely vegetable-based, containing no animal products
at all, and are labelled dairy-free or vegan. Others contain ...
www.bbc.co.uk/food/glossary/m.shtml - 46k - 19 Nov 2004
Peer comment(s):

agree msherms : I also agree with purely vegetable-based because it has a nice ring to it-e.g. Our products are purely vegetable-based
36 mins
agree Hilary Davies Shelby
3 hrs
Something went wrong...
26 mins

(purely) herbal

Sometimes "herbal" is used as a translation for "pflanzlich", especially in the context of remedies - it may not fit here. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2004-11-21 10:53:34 GMT)
--------------------------------------------------

How about \"(purely) plant based\"? The problem I have with \"vegetable based\" is that \"pflanzlich\" also includes fruits and herbs... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2004-11-21 10:55:49 GMT)
--------------------------------------------------

Hmmm... you could also switch it up: \"non-animal\" or \"animal free\". :-)

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2004-11-21 10:57:58 GMT)
--------------------------------------------------

Or, in adapting Nesrin\'s suggestion, you could even go so far as to use \"purely plant based, containing no animal products at all\". :-)
Peer comment(s):

neutral Nancy Arrowsmith : it does not fit here
3 hrs
You're right, "herbal" does not fit, but "plant based" would (IMHO). ;-)
Something went wrong...
51 mins

all vegetable based

954 Google hits
Something went wrong...
+1
9 hrs

entirely plant-derived

another variation on the theme ... Using 'plant' rather than 'vegetable'avoids any awkward 'what about fruit?' comments, and I think 'derived'is a neat way to say 'of blah origin'.
Plus, I've seen it on packaging.
3,320,000 Google hits for 'plant-derived', mostly for drugs, vitamins, etc which may not be your context, but...
1,690,000 hits for "'plant-derived' food" can't be bad
Peer comment(s):

agree Derek Gill Franßen : Yes, but what about fungi? ;-)
23 hrs
What about them :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search