Glossary entry

Dutch term or phrase:

klaar anker

English translation:

clear anchor (net anchor)

Added to glossary by WebTC
Nov 4, 2004 09:27
19 yrs ago
Dutch term

klaar anker

Dutch to English Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime Thanks a lot
We have inside a text over marine several times the expression "klaar anker".
I didn't find any reference about this word traslated in English.
Extract from the text :
"Klaar anker: het anker komt vrij van obstakels en ongeschonden boven water.
Onklaar anker: het anker komt boven water, niet vrij van obstakels en het zal geklaard moeten worden voordat het doorgedraaid kan worden tot in de kluis."
Can somebody help me in finding the good terminology in this case ? We understand what it means but the translation must be precise.

Thanks a lot in advance.
Kind regards

Proposed translations

+3
19 mins
Selected

clear anchor (net anchor)

onklaar anker = foul anchor
Both translations acc. to Elsevier's Nautical Dict.
Peer comment(s):

agree Lucinda Hollenberg : That's it. That Elsevier's is my bible.
37 mins
agree FionaT
5 hrs
agree Kate Hudson (X)
8 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot."
22 mins

cock-billed anchor

Volgens Van Dale is het anker is klaar:the anchor is cock-billed

Ik hoop dat je hier iets aan hebt
Peer comment(s):

neutral Henk Peelen : weet er niet zoveel van, maar volgens ' technisch woordenboek scheeps-, regel- en installatietechniek' is een a-cock bill een anker dat klaar is om te vallen
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search