Oct 21, 2004 07:31
19 yrs ago
Italian term

mancanza consenso da VALLE

Non-PRO Italian to Russian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Ýòî òåõíè÷åñêèé òåðìèí èñïîëüçóåìûé â äîêóìåíòàöèè íà ñòàíîê. Ýòî îïèñàíèå ýëåìåíòà ïðîãðàììû, valle â äàííîì ñëó÷àåò ÿâíî íå "äîëèíà"

Discussion

Non-ProZ.com (asker) Oct 21, 2004:
���. ��� ���� �� ������/��������
Non-ProZ.com (asker) Oct 21, 2004:
���������� ��� �� ����������:
��� ������������� ������, �������� ������ ����������������/����������������
RELE' CONSENSO A MONTE
RELE' CONSENSO A VALLE

Proposed translations

+3
29 mins
Selected

отсутствие последующего разрешения/согласования

Не уверен, но предполагаю, что это производное от "a valle" в значении "che si colloca dopo nello spazio o nel tempo"

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 14 mins (2004-10-21 13:46:17 GMT)
--------------------------------------------------

может быть, тогда \"несрабатывание последующего реле\" или \"отсутствие последующего реле в цепи\"

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 16 mins (2004-10-21 13:47:49 GMT)
--------------------------------------------------

Вот здесь примерчик с реле включения: http://www.beretta.caldaie.com/caratteristiche/docs/Skompakt...

Может, как-то поможет...
Peer comment(s):

agree DDim : áåç ñîìíåíèé.
23 mins
ñïàñèáî (îíî ìíå ðàíüøå ïî÷åìó-òî íå ïîïàäàëîñü)
agree Ekaterina I. : Valle - ýòî, ñêîðåå âñåãî, ôàìèëèÿ ÷åëîâåêà/Êîìïàíèè?, îò êîòîðîãî åùå íå ïîëó÷åíî ðàçðåøåíèå íà îáðàáîòêó äàííûõ
44 mins
ñïàñèáî :-) à çà÷åì ñîãëàøàåòåñü, åñëè íå ñîãëàñíû? :-) íå èñêëþ÷åíî, ÷òî Âû ïðàâû â îòíîøåíèè ôèðìû (ôàìèëèè êðàéíå ðåäêî â òåõäîêóìåíòàöèè óïîìèíàþò), òîãäà ñ áîëüøîé áóêâû â òåêñòå, ïóñòü àâòîð âîïðîñà ïîñìîòðèò...
agree Anna Tomashevskaya
4 hrs
ñïàñèáî... îäíàêî ñ ó÷åòîì ïîñëåäíåãî äîïîëíåíèÿ àâòîðà âîïðîñà îòâåò ïðèäåòñÿ ðåäàêòèðîâàòü
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "в принципе можно принять, хоть для полного выявления смысла явно надо смотреть что оно по алгоритму делает..."
51 mins

otrasl' v konechnom zvene

Unico dizionario che mi ha dato la risposta и "Dizionario Italiano-Russo dei termini economici" di KHRAMOVA e GIAQUINTA'1997 - и
"valle" - industrie a valle - otrasli proizvodstva v konechnom zvene integrirovannoj vertikal'noj zepochki;
"settore a valle" - otrasl' v konechnom zvene integrirovannoj zepochki;
oppure " a valle del complesso agroalimentare" - poslesel'skochosjajstvennye otrasli, zanimajusciesja pererabotkoj i sbytom s/h produkzii-
Something went wrong...
+1
8 hrs

...

В таком случае первое предположение Якова правильное.A
A valle - на конечном этапе(производственного процессаили др.)
и следовательно:
A monte - в начале (производственного процесса или др.)


--------------------------------------------------
Note added at 2004-10-21 16:19:20 (GMT)
--------------------------------------------------

mancanza consenso da Valle - это, скоре, опечатка, следует читать \"a Valle\", иначе подразумевается имя собственное (что автор опроверг)
То, что с большой буквы - это, чтобы подчеркнуть важность

Что-то вроде:
\"реле включения - при начальном/конечном согласовании\"
Конечно, если бы всю фразу или параграф, было бы лучше.
Peer comment(s):

agree Marishka
3 hrs
Spasibo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search