Sep 4, 2001 05:32
23 yrs ago
3 viewers *
French term

chapeau luté

French to English Other Cooking / Culinary
Menu listing several dishes :

"Cassolette de homard sous son CHAPEAU LUTE à la façon de Maître Escoffier."

I know what a cassolette is but what is it under? A sort of pastry crsuts?
Change log

Dec 23, 2010 09:40: Stéphanie Soudais (X) changed "Term asked" from "chapeau luté (culinary term) - MEGA URGENT" to "chapeau luté" , "Field (specific)" from "(none)" to "Cooking / Culinary"

Proposed translations

59 mins
Selected

baked under a pastry crust "chapeau" or "hat"

I have looked around quite a bit and haven't been able to find anything about the term CHAPEAU LUTE. I think they mean that the cassolette will be served in those little bowls they serve cassoulet in(also called cassolettes) and sealed with some kind of pastry crust (?) and then baked off in the oven. This one has really got me curious... It could be puff pastry since it is called a "chapeau" and probably puffs up in the oven, but who really knows? I will keep looking. Kind of sounds like lobster pot pie!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This one matches my understanding and sounds right. I shall probably go with "pastry crust" without "hat" or "top" though. Alawys seems a shame to put lobster in a pie. I'm used to the Breton version of lobster. The less that's done with it the better - mmm!"
21 mins

hermetically closed crust

Now, this is not very poetique, but here is the explanation:

LUT or luté: enduit très résistant (glaise)servant à boucher hermétiquement.

chapeau: couvercle like "chapeau de vol-au-vent".

I would therefore say that your lobster is baked in a hermetically closed crust à la mode de MaîtreESCOFFIER
Something went wrong...
25 mins

cemented hat/glued hat

I know this is only a literal try, that you could make yourself, but I see a hatlike cover, glued together with some sort of glue (melted sugar?).

Étudiez le Maître!
Reference:

Norstedts+MW

Something went wrong...
42 mins

in its own sauce

I guess that it is either
a) stewed in a casserole so that it has more juices, more sauce and more flavour
or
b) that it is covered by puff pastry which, like a pie crust, is used to seal the pan as a lid.
In both cases you get a lot of nice sauce, so why don't you stretch the translation just a little bit?
raffa1
Something went wrong...
1 hr

en croute

dear Nikki
my suggestion is like translating "jogging" with "footing", as we do in Italian, but I cannot think of a better expression, recognizable by English speaking diners as French cuisine.
And I am not very creative this morning.
hope it helps.

paola l m
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search