Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
management buy in
French translation:
acquisition
Added to glossary by
Conor McAuley
Sep 2, 2004 06:42
20 yrs ago
English term
management buy in
English to French
Other
Business/Commerce (general)
Takeovers
"The XXX group was established on YYY through a management buy in of ZZZ"
Related to "buy out"...
Thanks.
Related to "buy out"...
Thanks.
Proposed translations
(French)
4 +1 | acquisition | CMJ_Trans (X) |
4 +1 | rachat d'une entreprise par un repreneur extérieur (tiers) | GILLES MEUNIER |
3 +1 | **** | ESPARRON (X) |
2 | c'est pas évident | Candide |
1 | un achat d'organisation entrant | manaa |
Proposed translations
+1
47 mins
Selected
acquisition
reprise
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-02 10:36:59 (GMT)
--------------------------------------------------
par les cadres/salariés
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-02 10:36:59 (GMT)
--------------------------------------------------
par les cadres/salariés
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks CMJ, a great help as usual, many thanks too to jacrav for your notes. I suspect that the writer of the text was trying to show of by using management jargon and perhaps got it a bit wrong..."
+1
1 min
rachat d'une entreprise par un repreneur extérieur (tiers)
-
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-02 06:44:04 (GMT)
--------------------------------------------------
Domaine(s)
– Foreign Trade
Domaine(s)
– Commerce extérieur
management buy-in
Source
MBI Source
rachat d\'une
entreprise par un
repreneur extérieur
Source MASC
Termium
--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-02 06:44:04 (GMT)
--------------------------------------------------
Domaine(s)
– Foreign Trade
Domaine(s)
– Commerce extérieur
management buy-in
Source
MBI Source
rachat d\'une
entreprise par un
repreneur extérieur
Source MASC
Termium
Peer comment(s):
agree |
jacrav
: Oui, mais je crois qu’il faut garder le concept de « conserver l’équipe de direction ». « Buy out » est R.E.S. (Reprise de l’entreprise par les salariés).
6 hrs
|
+1
2 hrs
****
Si c'est bien la situation, en France on utilise des formulations de ce type :
achat (ou rachat) de l'entreprise par les salariés
Cela peut donc être par l'encadrement ou par le personnel.
achat (ou rachat) de l'entreprise par les salariés
Cela peut donc être par l'encadrement ou par le personnel.
10 hrs
un achat d'organisation entrant
Ça peut signifier un achat entrant, dans le sens où l'acheteur achète pour lui. Dans son code organisatif, il fait un buy in, il achète pour mettre dans son entreprise. Un buy out serait que il paye pour mettre em dehors de l'entreprise.
1 day 2 hrs
c'est pas évident
The purchase of a company by outside investors who bring with them a new set of managers.
http://www.finance-glossary.com/terms/management buy in?id=1...
En revanche, le Dictionary of Finance and Investment Terms (Barron's) confirme la définition donnée par jacrav.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 51 mins (2004-09-03 09:34:08 GMT)
--------------------------------------------------
Management Buy-in or MBI is the purchase of a business by an outside team of managers who have found financial backers and plan to manage the business actively themselves.
http://www.fundingpost.com/glossary/management-buy-in.asp?re...
En fait, la plupart des définition sur le Web confirme la traduction du Guide anglais-français de la traduction : rachat d\'une entreprise par des cadres extérieurs
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 52 mins (2004-09-03 09:34:36 GMT)
--------------------------------------------------
déinitions, pardon
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 52 mins (2004-09-03 09:34:52 GMT)
--------------------------------------------------
confirment, pardon
http://www.finance-glossary.com/terms/management buy in?id=1...
En revanche, le Dictionary of Finance and Investment Terms (Barron's) confirme la définition donnée par jacrav.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 51 mins (2004-09-03 09:34:08 GMT)
--------------------------------------------------
Management Buy-in or MBI is the purchase of a business by an outside team of managers who have found financial backers and plan to manage the business actively themselves.
http://www.fundingpost.com/glossary/management-buy-in.asp?re...
En fait, la plupart des définition sur le Web confirme la traduction du Guide anglais-français de la traduction : rachat d\'une entreprise par des cadres extérieurs
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 52 mins (2004-09-03 09:34:36 GMT)
--------------------------------------------------
déinitions, pardon
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 52 mins (2004-09-03 09:34:52 GMT)
--------------------------------------------------
confirment, pardon
Discussion
management buyin
The purchase of a controlling interest of a company by an outside investor who leaves management unchanged. (Charles Schwab)