Sep 1, 2004 18:42
20 yrs ago
English term

control frequency

English to Polish Tech/Engineering Engineering (general) audio system
Programowanie ustawien korektora graficznego. W zdaniu:
"The bass/treble control frequency is fixed to the frequency that has been selected for XXX."

Czy to jest "częstotliwość sterująca", czy jakieś inne dziwo?

Discussion

PAS Sep 1, 2004:
Przepraszam, ale ju� troch� kom�rki mi si� �lizgaj� - cz�stotliwo�� kontrolowana tym suwakiem(?) jest przypisana(?) do cz�stotliwo�ci wybranej dla XXX
Non-ProZ.com Sep 1, 2004:
Do Andrzeja Lejmana: no c�ż, nic dodać, nic ująć...
Non-ProZ.com Sep 1, 2004:
Ale wtedy wychodzi na to, ze jest cos takiego, jak czestotliwosc suwaka...
PAS Sep 1, 2004:
bass/treble control, nie frequency control - czyli suwak/pokr�t�o chyba...

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

Częstotliwość wybrana (ustalona) pokrętłem/suwakiem/regulatorem częstotliwości niskich/średnich jest

Też wczoraj tłumaczyłem tekst baaardzo znanej firmy, produkującej m. in. głośniki, która nijak nie może nauczyć się pisać tak, żeby te jej wypociny były jednoznacznie przetłumaczalne na różne języki.
Produkować to moż i na wet potrafią, ale w słowie są cieniasy...
Peer comment(s):

agree PAS : ale to wtedy brzmi jak korektor parametryczny?
7 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję zarówno Andrzejowi, jak i PAS-owi.Bez Waszej pomocy nie rozplątałabym tej łamigłówki. Język iście Ezopowy..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search