Glossary entry

Spanish term or phrase:

bloques de carga

English translation:

load-bearing blocks

Added to glossary by Gary Daine (X)
Aug 29, 2004 19:42
20 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

bloques de carga

Spanish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering construction report
in the context of building wall of vibrated concrete blocks. the paragraph begins.... "cuando son de carga podrán ser de 15,20 o 25m de espesor.
Is it "When they are to be loaded"? I have no idea!!
Proposed translations (English)
4 +1 for load bearing walls
4 +1 loading blocks

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

for load bearing walls

muro de carga = load-bearing wall (not simply partition wall)

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-08-29 20:06:16 GMT)
--------------------------------------------------

or \'when used in load-bearing walls\', etc. - depends on the sentence, obviously
Peer comment(s):

agree Hugh Thomson : or simply "when they are loadbearing" - in the construction industry we talk about "loadbearing blocks", i.e blocks intended for use in loadbearing walls
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "exactly"
+1
11 mins

loading blocks

Una opción. Suerte
Peer comment(s):

agree Ernesto de Lara : It means that whenever the blocks are used for loading purposes (not decorative or archithectonic) then ....
1 hr
¡Gracias Ernesto!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search