Aug 27, 2004 07:13
20 yrs ago
11 viewers *
English term

Corporate (Corporate HR, Corporate Finance, Corporate Control)

Non-PRO English to Spanish Other Business/Commerce (general)
A corporate core consisting of Corporate HR, Corporate Finance, Corporate Control and Research & Technology supports all these SBUs.

¿Sería necesario traducir "corporate" en cada términos o se podría omitir?

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

empresarial

se puede emplear este adjetivo equivalente conservando el modelo original
Peer comment(s):

agree .xyz (X)
9 mins
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
+1
46 mins

corporativa

Corporate se refiere a grupos de empresas. En banca se utiliza corporativa como término oficial.
Espero te sirva.
Peer comment(s):

agree Xenia Wong
4 hrs
Something went wrong...
5 hrs

de empresa

Business Spanish Dictionary
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search