Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Ausreißfestigkeit
Italian translation:
resistenza allo strappo
Added to glossary by
Stefano77
Aug 2, 2004 16:04
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Ausreißfestigkeit / Ausreißkräfte
German to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
cavi
Catalogo relativo a connettori, raccordi e condotti per la protezione cavi:
"Verschaubungen:
- Einteilig - montagefertig
- Öffnung nur mit dem Schraubenzieher möglich
- Hohe Ausreißfestigkeit / good pull-out strength"
e più avanti:
- Hohe Ausreißkräfte / good pull-out strength
Finora ho trovato una possibile "forza di strappamento" che però non mi convince molto...
"Verschaubungen:
- Einteilig - montagefertig
- Öffnung nur mit dem Schraubenzieher möglich
- Hohe Ausreißfestigkeit / good pull-out strength"
e più avanti:
- Hohe Ausreißkräfte / good pull-out strength
Finora ho trovato una possibile "forza di strappamento" che però non mi convince molto...
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | resistenza allo strappo |
Lorenzo Lilli
![]() |
3 | resistenza allo strappamento / forze di s. |
Martina Frey
![]() |
Proposed translations
+1
17 hrs
German term (edited):
Ausrei�festigkeit / Ausrei�kr�fte
Selected
resistenza allo strappo
mi sembra più usato di strappamento. Magari chiedi anche in E-I per avere altri suggerimenti.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!!"
14 hrs
German term (edited):
Ausrei�festigkeit / Ausrei�kr�fte
resistenza allo strappamento / forze di s.
è solo una proposta.
Something went wrong...