Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
made do
Dutch translation:
moesten genoegen nemen met
Jul 7, 2004 18:25
20 yrs ago
English term
made do
English to Dutch
Other
Religion
Women's organizations *made do* over the years with this ambiguity and were careful not to demand the reinstatement of the clause out of concern that ultra-Orthodox backlash would make the situation worse
Proposed translations
(Dutch)
Proposed translations
+3
13 hrs
Selected
moesten genoegen nemen met
to make do with sth. = to live with sth., but not be content with it
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt"
3 mins
moesten hun plan trekken met...
I am not completely sure, but this is how I understand it.
+1
36 mins
moesten zich behelpen
Of: moesten zich redden met
Peer comment(s):
agree |
Agnes Douwes
: 'Moesten zich redden met' vind ik mooier.
9 mins
|
Dankjewel, Agnes
|
46 mins
stoorden zich niet aan; redden zich; behielpen zich; lagen niet wakker van;
lijkt me.
Howel het in deze referentie een zelfstandige naamwoorden zijn, denk ik toch dat dit gebruik van make do verwant is:
Frugal Repairs and Make Do's
--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-07 20:02:35 (GMT)
--------------------------------------------------
ik denk dat het werkwoord \'make\' wijst op een actieve houding in plaats van \'moesten ...\'.
Howel het in deze referentie een zelfstandige naamwoorden zijn, denk ik toch dat dit gebruik van make do verwant is:
Frugal Repairs and Make Do's
--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-07 20:02:35 (GMT)
--------------------------------------------------
ik denk dat het werkwoord \'make\' wijst op een actieve houding in plaats van \'moesten ...\'.
1 hr
schikten zich in
**
10 hrs
het beste van een bepaalde situatie maken/ een situatie accepteren
***
Something went wrong...