Glossary entry (derived from question below)
Jun 10, 2004 18:40
20 yrs ago
8 viewers *
English term
consulta referida a "pin"
English to Spanish
Tech/Engineering
Manufacturing
connectors
Hola!
He visto las diversas traducciones que se dan al término "pin", pero quisiera saber cuál se adapta mejor cuando hablamos de la instalación de un conector en el extremo de un cable. No sé si "clavija" sea adecuado, también he visto que se usa "pin" y "pines" en plural, y muchas otras variantes (alfiler de contacto, patilla, terminal, etc.), pero no logro decidirme. Alguna idea???
Por ejemplo, en las siguientes oraciones:
* The connector center contact is captivated in the connector body, with pre-set pin depth, resulting in VSWR of 1.1:1 up to 1 GHz.
* xxxx conector, press-in center pin
* center pin made of gold-plated brass
¡Muchas gracias!
He visto las diversas traducciones que se dan al término "pin", pero quisiera saber cuál se adapta mejor cuando hablamos de la instalación de un conector en el extremo de un cable. No sé si "clavija" sea adecuado, también he visto que se usa "pin" y "pines" en plural, y muchas otras variantes (alfiler de contacto, patilla, terminal, etc.), pero no logro decidirme. Alguna idea???
Por ejemplo, en las siguientes oraciones:
* The connector center contact is captivated in the connector body, with pre-set pin depth, resulting in VSWR of 1.1:1 up to 1 GHz.
* xxxx conector, press-in center pin
* center pin made of gold-plated brass
¡Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
5 +5 | clavija /borne | Pablo Grosschmid |
4 | clavija/alfiler de contacto | technical_comm |
Proposed translations
+5
2 mins
English term (edited):
consulta referida a
Selected
clavija /borne
para un conector
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-06-10 18:44:54 GMT)
--------------------------------------------------
patilla, si es plana
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-06-10 18:44:54 GMT)
--------------------------------------------------
patilla, si es plana
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias!
Lorena"
1 hr
English term (edited):
consulta referida a
clavija/alfiler de contacto
Clavija o alfiler son correctos para conectores.
Something went wrong...