May 31, 2004 22:15
20 yrs ago
English term

We need not recall in detail

English to Chinese Social Sciences History
Charles Lyman, president of the International Reform Bureau, petitions the President of the United States "to induce Great Britain to release China from the enforced opium traffic. . . .We need not recall in detail that China prohibited the sale of opium except as a medicine, until the sale was forced upon that country by Great Britian in the opium war of 1840."
~{JTRk#:~}
~{9zV3$#:2i6{K9!$@3B|#(~}Charles Lyman~{#)OrC@9zWM3GkT8#,!0K57~S"9zHCVP9z4SG?FHPT5DQ;F,C3RWVP=bMQ3v@4!-!-NRCGN^Pk6`Ok>M;a

Discussion

Non-ProZ.com May 31, 2004:
clearwater ���룺
���ʸ���־ֳ�����˹�������Charles Lyman���������ͳ��Ը����˵��Ӣ�����й���ǿ���Ե�ѻƬó���н��ѳ������������������ͻ�ǵã�����������Ӣ������1840��ѻƬս���ǿ�����й����ѻƬ֮ǰ���й���ʵ�ǽ�ֹ���ѻƬ��ҩ�ó��⣩�ġ���

Proposed translations

23 mins
Selected

我们记忆犹新

need not recall in detail 不用挖空心思地想它的细节=很容易就记起这个事件= 对这个事件, 我们记忆犹新。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢!"
37 mins

众所周知

众=我们大家
Something went wrong...
4 hrs

没有必要具体(把这件事情)回忆起来(知道了就够了);大家一知道就明白

这个含义我不是完全很清楚,但是我是这么理解的: it is rhetorical/persuasive language such as is used in speeches 议论语言?

没有必要具体(把这件事情)回忆起来(知道了就够明白了)

我们大致知道了就够了- 含义是'就够明白应该怎么做';'(给大家提醒以下),历史背景很清楚/简单...
Something went wrong...
5 hrs

不难记起

不难记起或仍然清晰记得
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search