Jun 5 15:18
5 mos ago
26 viewers *
French term
Spécialiste technico-gestionnaire
French to English
Tech/Engineering
Manufacturing
A Swiss thing.
This isn't the text I'm working on but is a description of the role:
Le ou la spécialiste technico-gestionnaire assurent le lien entre la fabrication de produits et leur diffusion sur le marché. Selon leur lieu de travail, ces cadres moyens s'occupent principalement de la logistique (production et diffusion) et des ressources humaines (conseil d'engagement, formation et direction d'une petite équipe). Ils ont le souci d'assurer la compétitivité de leurs produits et d'utiliser les outils de production les plus efficaces.
Les spécialistes technico-gestionnaires assument une fonction de cadres. En tant qu'intermédiaires (ou représentants), ils collaborent avec les responsables du marketing et de la production. Ils sont appelés à se déplacer pour rencontrer les clients.
This isn't the text I'm working on but is a description of the role:
Le ou la spécialiste technico-gestionnaire assurent le lien entre la fabrication de produits et leur diffusion sur le marché. Selon leur lieu de travail, ces cadres moyens s'occupent principalement de la logistique (production et diffusion) et des ressources humaines (conseil d'engagement, formation et direction d'une petite équipe). Ils ont le souci d'assurer la compétitivité de leurs produits et d'utiliser les outils de production les plus efficaces.
Les spécialistes technico-gestionnaires assument une fonction de cadres. En tant qu'intermédiaires (ou représentants), ils collaborent avec les responsables du marketing et de la production. Ils sont appelés à se déplacer pour rencontrer les clients.
Proposed translations
(English)
4 +1 | Operations and marketing integrator | Francois Boye |
5 | Technical Management Specialist | Sakshi Garg |
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
Operations and marketing integrator
Integrator = he/she who integrates and coordinates two organisations or entities
https://www.orientation.ch/dyn/show/1900?id=512
https://www.linkedin.com/pulse/how-do-marketing-operations-w...
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2024-06-06 01:59:51 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.fusiontaxes.com/thought-leadership/blog/understa...
https://www.orientation.ch/dyn/show/1900?id=512
https://www.linkedin.com/pulse/how-do-marketing-operations-w...
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2024-06-06 01:59:51 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.fusiontaxes.com/thought-leadership/blog/understa...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
3 hrs
Technical Management Specialist
Peer comment(s):
disagree |
Francois Boye
: https://www.orientation.ch/dyn/show/1900?id=512
3 hrs
|
neutral |
philgoddard
: 'Technico-' and similar words in other European languages are often false friends - they don't mean technical. You should be wary when giving a confidence level of 5.
12 hrs
|
agree |
Johannes Gleim
: or Technical Distribution Manager
3 days 2 hrs
|
Discussion
I would not use 'technical', which in English usually refers to technology and is not appropriate here.
I'm thinking "technical liaison manager" - completely made up but liaising between different departments seems to be key to this role.