Jun 3 20:55
1 mo ago
43 viewers *
English term

read and understood

Non-PRO English Other Human Resources
Employee familiarized with the job description and received second copy:
Employee has the job description and received second copy:
FULL NAME____________SIGNATURE______________DATE

Could anyone recommend which of these options is better (or even, I would say, more correctly)?
I believe the second option makes the most sense.
However, the first option is the original.
Thank you!
Change log

Jun 3, 2024 21:39: Elmira Serikova changed "Field (write-in)" from "(none)" to "Employee familiarized with the job description and received second copy: Employee has read and understood the job description and received second copy: FULL NAME____________SIGNATURE______________DATE Could anyone recommend which of these options is better (or even, I would say, more correctly)? I believe the second option makes the most sense. However, the first option is the original. Thank you!"

Jun 3, 2024 21:39: Elmira Serikova changed "Field (write-in)" from "Employee familiarized with the job description and received second copy: Employee has read and understood the job description and received second copy: FULL NAME____________SIGNATURE______________DATE Could anyone recommend which of these options is bett" to "Employee familiarized with the job description and received second copy: Employee has read and understood the job description and received second copy: FULL NAME____________SIGNATURE______________DATE Could anyone recommend which of these options is better (or even, I would say, more correctly)? I believe the second option makes the most sense. However, the first option is the original. Thank you!"

Jun 3, 2024 21:39: Elmira Serikova changed "Field (write-in)" from "Employee familiarized with the job description and received second copy: Employee has read and understood the job description and received second copy: FULL NAME____________SIGNATURE______________DATE Could anyone recommend which of these options is bett" to "Employee familiarized with the job description and received second copy: Employee has read and understood the job description and received second copy: FULL NAME____________SIGNATURE______________DATE Could anyone recommend which of these options is better (or even, I would say, more correctly)? I believe the second option makes the most sense. However, the first option is the original. Thank you!"

Jun 3, 2024 21:43: Elmira Serikova changed "Field (write-in)" from "Employee familiarized with the job description and received second copy: Employee has read and understood the job description and received second copy: FULL NAME____________SIGNATURE______________DATE Could anyone recommend which of these options is bett" to "(none)"

Jun 3, 2024 21:49: Elmira Serikova changed "Field (write-in)" from "(none)" to "Employee familiarized with the job description and received second copy: Employee has read and understood the job description and received second copy: FULL NAME____________SIGNATURE______________DATE Could anyone recommend which of these options is better (or even, I would say, more correctly)? I believe the second option makes the most sense. However, the first option is the original. Thank you!"

Jun 3, 2024 21:50: Elmira Serikova changed "Field (write-in)" from "Employee familiarized with the job description and received second copy: Employee has read and understood the job description and received second copy: FULL NAME____________SIGNATURE______________DATE Could anyone recommend which of these options is bett" to "(none)"

Jun 4, 2024 08:38: Christopher Schröder changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Cilian O'Tuama, Tony M, Christopher Schröder

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Daryo Jun 9:
Am I guessing right that "должностная инструкция" would s.t. like "instructions to follow" / "standard operating procedure"? Not the same as the "job description" you would see when a job is advertised?
Boris Shapiro Jun 6:
BTW If what you're talking about here is a "должностная инструкция", 'job description' might well be a faux ami.
Boris Shapiro Jun 6:
Yep. We're not even sure whether this is HR officer writing about themselves (that *they* have made sure the employee understands their duties, and supplied them with a personal copy of a job description for reference), or the employee somehow talking about themselves in the 3rd person.
MollyRose Jun 6:
Is familiar with If the subject is not known, then you could say that the employee is familiar with the job description and received a (second) copy.
MollyRose Jun 6:
Depends on who the subject is Employee was familiarized with the job description and received a second copy: If somebody else did the "familiarizing," such as gave a summary of it to him. The person who did this and saw to it that he received a copy would be the one to sign.

Employee has read and understood the job description and received a second copy: If that is indeed what happened. In this case, it should be the employee who signs it.

Why a second copy? If the employee receives a second copy, that means he must have also received a first copy. Perhaps the first copy was for him to read and sign, and the second one is a copy of the first one, containing his (and any other) signature(s).

Daryo Jun 6:
What exactly is your question? Are you trying to improve a translation, in which case you should give ALSO the source text.

Or are you writing yourself this document?

In which case you should clarify what exactly is the procedure you're trying to describe. We can not guess what is your "intended nuance of meaning".
Lara Barnett Jun 4:
Familiarized Even if you chose the first option, it is not correct grammatically speaking anyway. Could you provide more context and explain what the document s for please?
Arabic & More Jun 4:
I agree with Boris about this point, as it should really only be the employee him or herself who makes the claim to have read and understood the document.
Boris Shapiro Jun 4:
I seriously doubt that, in a professional environment, it is appropriate to make statements about a person's cognitive behaviour. There may not be a hard usage rule against it in English (like there apparently is Japanese), but it doesn't sound *nice* to me anyway.
Elmira Serikova (asker) Jun 3:
I forgot to write read and understood in the 2 sentence
Employee has read and understood the job description and received second copy:

Responses

14 mins

First option

I would change it to: "Employee is familiarized with, and has received a copy of the job description".
Peer comment(s):

neutral Lara Barnett : This is more correct grammatically, but does not sound very natural in the context. // I have already asked Asker to provide context & explain purpose of the document. We normally say "has familiarized oneself with" or "is familiar w.." - but not here.
18 hrs
I appreciate the feedback. I did get a second opinion from a native speaker, but how would you rephrase it, to make it sound more natural? // Ah, yes! Indeed, I've missed that. Thank you.
Something went wrong...
+1
10 hrs

Familiarized (first option)

I would use the first option but modify it slightly to say:

Employee familiarized with job description and provided with second copy:

This way both verbs are in the passive. I also eliminated the word "the."

The word "familiarize" indicates that someone sat down with the employee and reviewed the job description with him or her... and I assume it is this person who is signing the document (indicating that this responsibility of reviewing the description with the employee has been fulfilled).

I think "read and understood" is okay if the employee him/herself is signing, but then the wording would probably be in the first person to say something like:

I certify that I have read and understood the job description, and that I have been provided with a second copy.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2024-06-04 16:57:04 GMT)
--------------------------------------------------

Likewise, if the employee him/herself is signing, the word "familiarize" could be used in the first person:

"I certify that I have familiarized myself with the job description, and that I have received a second copy."

However, I find this way of expressing the idea awkward and much less likely.

In response to Lara's comments below, my point is that the construction appears to be passive, which can be demonstrated with the use of other verbs or scenarious.

For example, if the document said:

Patient bathed and provided with medication.

One would immediately think that a nurse or other healthcare professional was signing off on this and not the patient himself.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2024-06-04 16:57:53 GMT)
--------------------------------------------------

Typo above: Should be "scenarios"
Peer comment(s):

agree MollyRose : This makes sense.
8 hrs
Thank you, MollyRose!
neutral Lara Barnett : I don't understand how "familiarize" necessarily includes the other person in the scenario. It is perfectly feasible to "familiarize" yourself without another party involved. / But when we use that construction it does not imply there is another person.
8 hrs
Yes, you can familiarize yourself with a document on your own, but then it probably would not say "employee familiarized." This seems to be a passive construction, which is why I reached the conclusion I did. // I added to my response above.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search