May 19 12:31
6 mos ago
12 viewers *
Romanian term
ridicarea
Romanian to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Ridicarea de la Centrul de Medicină Legală următoarelor acte ce lipsesc la dosarul penal.
Mersi pentru ajutor.
Mersi pentru ajutor.
References
Ritirare | Angela Bostan |
finding only | liz askew |
Reference comments
1 hr
Reference:
Ritirare
Aș zice „ritirare”, din context nu văd elemente care să indice ceva diferit. (Sau „ritiro dei documenti...”, în funcție de formularea aleasă.)
Note from asker:
Mersi Angela, ai dreptate. |
19 hrs
Reference:
finding only
https://lege5.ro/Gratuit/gi3tomzr/art-16-institutele-de-medi...
) Lucrările constând în cercetarea la faţa locului şi ridicarea cadavrului, autopsii urgente, cercetarea cazurilor în care există pericolul dispariţiei ...
) Lucrările constând în cercetarea la faţa locului şi ridicarea cadavrului, autopsii urgente, cercetarea cazurilor în care există pericolul dispariţiei ...
Something went wrong...