This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 4 19:27
6 mos ago
18 viewers *
Portuguese term
Uricanase
Portuguese to English
Medical
Medical (general)
Method cited for determining uric acid. I can't find any real hits for this and I'm wondering if it's perhaps a typo in source, or is anyone familiar with this (Brazilian Portuguese)? and its EN equivalent? help would be much appreciated.
Proposed translations
(English)
4 | Uric acid test | Lara Barnett |
1 | uroquinase | Oliver Simões |
Proposed translations
1 hr
uroquinase
Just a sheer guess. See my post on the Discussion Board.
Note from asker:
Hi Olivier, as mentioned in the discussion, uroquinase would be a Portuguese term which is the wrong translation direction, the translation is to be INTO English, not from, sorry if it wasn't clear. |
23 hrs
Uric acid test
This is all we say in English.
https://medlineplus.gov/lab-tests/uric-acid-test/#:~:text=Af...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 17 hrs (2024-05-06 12:42:44 GMT)
--------------------------------------------------
"-ase"
https://en.wikipedia.org/wiki/-ase#:~:text=The suffix -ase i...
I believe that the source text could be rather generalized here, and the form of test could possibly only be known to the author - i.e. perhaps a vague description, as forms can sometimes be.
https://medlineplus.gov/lab-tests/uric-acid-test/#:~:text=Af...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 17 hrs (2024-05-06 12:42:44 GMT)
--------------------------------------------------
"-ase"
https://en.wikipedia.org/wiki/-ase#:~:text=The suffix -ase i...
I believe that the source text could be rather generalized here, and the form of test could possibly only be known to the author - i.e. perhaps a vague description, as forms can sometimes be.
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: Possibly, but where do you think 'uricanase' comes from? And isn't it a circular statement to say that you test for uric acid by doing a uric acid test?
18 hrs
|
Yes, but could be that the original text has been composed too generally (without specifying) - see new added note.
|
Discussion
If so, translate as "uroquinase": https://pt.wikipedia.org/wiki/Uroquinase