Jan 30 07:35
10 mos ago
15 viewers *
German term
Geschädigter
German to Polish
Law/Patents
Law (general)
Strafrecht
Jak się poprawnie mówi, pokrzywdzony czy poszkodowany?
A jeśli nie pasują oba, to jak poprawnie przetłumaczyć drugi termin?
A jeśli nie pasują oba, to jak poprawnie przetłumaczyć drugi termin?
Proposed translations
(Polish)
5 +2 | pokrzywdzony/poszkodowany | Małgorzata Gardocka |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
pokrzywdzony/poszkodowany
W prawie/procesie karnym to jest pokrzywdzony, w prawie/procesie cywilnym poszkodowany. W niemieckich/austriackich/szwajcarskich realiach - tak, jak w tamtejszych kodeksach (karnym i cywilnym).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion