Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
large tent
Italian translation:
grande calderone / campo largo
Added to glossary by
Gaetano Silvestri Campagnano
Jan 5 12:28
11 mos ago
32 viewers *
English term
large tent
English to Italian
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
Care colleghe e colleghi,
non riesco a trovare una soluzione efficace per rendere in italiano questo termine che credo rimandi all' espressione idiomatica "big tent":
A group, movement, or philosophy that appeals or caters to, or encompasses, the broadest and most diverse amount of members possible.
Nel mio caso, il termine è riferito alla neurobiologia interpersonale, un ambito di studio interdisciplinare... L'autrice dice, riferendosi alla neurobiologia interpersonale:
Many of us have been drawn into the orbit of this seminal work, so that it has become like *** a large tent ***holding the diverse ways we have applied its understanding of what it is to be human beings in relationship with each other.
Grazie mille per ogni suggerimento!
non riesco a trovare una soluzione efficace per rendere in italiano questo termine che credo rimandi all' espressione idiomatica "big tent":
A group, movement, or philosophy that appeals or caters to, or encompasses, the broadest and most diverse amount of members possible.
Nel mio caso, il termine è riferito alla neurobiologia interpersonale, un ambito di studio interdisciplinare... L'autrice dice, riferendosi alla neurobiologia interpersonale:
Many of us have been drawn into the orbit of this seminal work, so that it has become like *** a large tent ***holding the diverse ways we have applied its understanding of what it is to be human beings in relationship with each other.
Grazie mille per ogni suggerimento!
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | grande calderone / campo largo | Gaetano Silvestri Campagnano |
3 | grande contenitore / grande riparo / luogo di raccolta | martini |
3 | grande ombrello | Giovanni Guarnieri MITI, MIL |
Change log
Jan 12, 2024 01:04: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
grande calderone / campo largo
Ciao Haribert. Secondo me sono queste le due espressioni che si avvicinano di più alla metafora inglese.
--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2024-01-12 01:01:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie mille a te, Haribert, e buon fine settimana!
--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2024-01-12 01:01:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie mille a te, Haribert, e buon fine settimana!
Note from asker:
Grazie mille, Gaetano, per il tuo contributo! |
Grazie, Gaetano, buon fine settimana anche a te! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille, Gaetano! E molte grazie anche a tutte le altre colleghe e colleghi per i loro utilissimi spunti! Buona serata!"
1 hr
grande contenitore / grande riparo / luogo di raccolta
grande contenitore in cui ....
grande riparo sotto il quale ...
grande riparo sotto il quale ...
Note from asker:
Grazie, Martini, per i tuoi suggerimenti! |
1 day 8 mins
grande ombrello
grande ombrello che copre...
un altro suggerimento
un altro suggerimento
Note from asker:
Grazie, Giovanni, per il tuo contributo! Buona serata! |
Discussion
"luogo di raccolta" di Martini, mi ha fatto pensare a una perifrasi, tipo "spazio o luogo che accoglie le più svariate applicazioni"...
Ci penso ancora un po', ma intanto grazie ancora!
Ho trovato più volte 'partito acchiappatutto'( Renzi).
https://www.corriere.it/notizie-ultima-ora/Economia/Fassina-...
Buon pomeriggio!