Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
teach back
Arabic translation:
إعادة الشرح
Added to glossary by
Marwa Seleem
Nov 5, 2023 20:39
12 mos ago
19 viewers *
English term
teach back
English to Arabic
Medical
Psychology
healthcare providers
The teach-back method, also called the "show-me" method, is a communication confirmation method used by healthcare providers to confirm whether a patient (or care takers) understands what is being explained to them. If a patient understands, they are able to "teach-back" the information accurately. This is a communication method intended to improve health literacy.
Proposed translations
(Arabic)
Change log
Nov 19, 2023 11:00: Marwa Seleem Created KOG entry
Proposed translations
+3
2 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
3 mins
التأكد من فهم المريض للتعليمات الطبية
التأكد من فهم المريض للتعليمات الطبية
Peer comment(s):
agree |
Heba Abed
: إعادة شرح المريض للتعليمات الطبية حتى يتأكد الاخصائي/الطبيب من فهمه لها
1 hr
|
Many thanks, Heba :)
|
11 mins
إعادة الشرح/تعليم المعلم/ التعليم عن طريق المراجعة الذاتية
-https://www.proz.com/kudoz/english-to-arabic/materials-plast...
- https://context.reverso.net/الترجمة/الإنجليزية-العربية/teach...
- https://context.reverso.net/الترجمة/الإنجليزية-العربية/teach...
1 day 28 mins
التعليم عن طريق إعادة التدريس/ التعليم عن طريق المحاكاة/ الشرح من قبل المتدرّب
-
1 day 14 hrs
الاجترار/اجترار التعليمات
The word "اجترار" in Arabic originally means what some animals do when they reflux *the same* food already eaten in their stomach and rechew it.
The word is used when referring to repetitive decisions, sentences, mistakes, etc. that happen frequently without any change.
The word is used when referring to repetitive decisions, sentences, mistakes, etc. that happen frequently without any change.
Something went wrong...