This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 16, 2023 17:23
1 yr ago
19 viewers *
English term
are engaged
English to Arabic
Law/Patents
Law: Contract(s)
ND Agreement
1. DEFINITION.
1.1. In this Agreement unless the context otherwise requires the following expressions shall have the following meanings:
“Confidential Information”: has the meaning given in Clause 2.
“Recipient”: means
(a) the Second Party, when it receives Confidential Information, directly or indirectly, from the Company or Company’s Representative(s), or
“Representative(s)”: in relation to the Company and any member of the Company:
(a) its officers and employees;
(b) its professional advisers or consultants who are engaged to advise the Company;
(c) its Recipients and sub-Recipients engaged by that party and/or any member of the Company; and
(d) any other person to whom the Company agrees in writing that Confidential information may be disclosed in connection with the Purpose.
هل هنا بمعنى تم تعيينهم والتعاقد معهم كموظفين
أم اشراكهم والاستعانة بهم كمستشارين
ترجمتها في بند b and c
1.1. In this Agreement unless the context otherwise requires the following expressions shall have the following meanings:
“Confidential Information”: has the meaning given in Clause 2.
“Recipient”: means
(a) the Second Party, when it receives Confidential Information, directly or indirectly, from the Company or Company’s Representative(s), or
“Representative(s)”: in relation to the Company and any member of the Company:
(a) its officers and employees;
(b) its professional advisers or consultants who are engaged to advise the Company;
(c) its Recipients and sub-Recipients engaged by that party and/or any member of the Company; and
(d) any other person to whom the Company agrees in writing that Confidential information may be disclosed in connection with the Purpose.
هل هنا بمعنى تم تعيينهم والتعاقد معهم كموظفين
أم اشراكهم والاستعانة بهم كمستشارين
ترجمتها في بند b and c
Proposed translations
(Arabic)
5 | الذين يعملون /الذين يشتغلون | Yassine El Bouknify |
4 | الذين تتم الإستعانة بهم/يتم اللجوء اليهم/يتم استخداممه | Youssef Chabat |
4 | تم نعيينهم | Motaz Fahmy |
Proposed translations
9 mins
الذين تتم الإستعانة بهم/يتم اللجوء اليهم/يتم استخداممه
For a specific task or role.
14 mins
تم نعيينهم
to be working as something:
At that time she was engaged as an adviser to several government departments.
as an adviser = to advise
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2023-08-16 17:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
تم تعيينهم
At that time she was engaged as an adviser to several government departments.
as an adviser = to advise
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2023-08-16 17:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
تم تعيينهم
1 hr
الذين يعملون /الذين يشتغلون
who are engaged to advise ...
الذين يعملون على تقديم المشورة
In this context, "engaged" refers to the act of hiring or employing. It means that the professional advisers or consultants are hired or employed by the Company to provide advice. A synonym for "engaged" in this context could be "hired" or "employed."
https://context.reverso.net/traduction/anglais-arabe/who are...
الذين يعملون على تقديم المشورة
In this context, "engaged" refers to the act of hiring or employing. It means that the professional advisers or consultants are hired or employed by the Company to provide advice. A synonym for "engaged" in this context could be "hired" or "employed."
https://context.reverso.net/traduction/anglais-arabe/who are...
Something went wrong...