Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
البيع حاضر
English translation:
the sale should be made immediately/the sale should be done as soon as possible
Added to glossary by
Islam Sakr
Jul 15, 2023 13:11
1 yr ago
17 viewers *
Arabic term
البيع حاضر
Arabic to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
كما يحق للمجلس تصريف أمور الشركة و التصرف في أصولها و ممتلكاتها و عقاراتها، إلا أنه لا يجوز لمجلس الإدارة بيع الشركة أو رهنها إلا بموافقة الجمعية العمومية العادية مع مراعاة الشروط التالية:
1- أن يحدد المجلس في قرار البيع الأسباب و المبررات له.
۲ - أن يكون البيع عادلاً و مقارباً لثمن المثل.
- أن يكون البيع حاضراً إلا في الحالات التي يقدرها المجلس و بضمانات كافية.
٤- أن لا يترتب على ذلك التصرف توقف بعض أنشطة الشركة أو تحميلها بالتزامات أخر
1- أن يحدد المجلس في قرار البيع الأسباب و المبررات له.
۲ - أن يكون البيع عادلاً و مقارباً لثمن المثل.
- أن يكون البيع حاضراً إلا في الحالات التي يقدرها المجلس و بضمانات كافية.
٤- أن لا يترتب على ذلك التصرف توقف بعض أنشطة الشركة أو تحميلها بالتزامات أخر
Proposed translations
(English)
4 +2 | the sale should be made immediately/the sale should be done as soon as possible | Islam Sakr |
5 | price payment sall be immediate | Mahmoud Elsayed |
4 | The sale must be actual | Youssef Chabat |
Change log
Jul 17, 2023 19:49: Islam Sakr Created KOG entry
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
the sale should be made immediately/the sale should be done as soon as possible
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "شكرا"
24 mins
The sale must be actual
In opposition to forward sale contract.
Note from asker:
شكرا |
2 hrs
price payment sall be immediate
البيع حاضر يعني قبض الثمن فورًا وهذا يدل عليه "الحالات التي يقدرها المجلس وبضمانات كافية"
Note from asker:
شكرا |
Something went wrong...