Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
يحمل كراسة تصديق
English translation:
holding Title Deed/Ownership Certificate No.
Added to glossary by
Mowafak Mohamed
Jan 23, 2023 16:12
1 yr ago
10 viewers *
Arabic term
يحمل كراسة تصديق
Arabic to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
بما أن الطرف الاول مالكا للعقار ( الدور الأرضى والأول من مبنى مكون من دورين وبدروم ) وهو من ضمن عقار يحمل كراسة تصديق رقم ( 26656) والكائنة بطرابلس / المنشية ورغبة من الطرف الثانى فى إيجار هذا العقار ليكون سكنا فقد إتفق الطرفان على ما يلى المادة الأولى
Proposed translations
(English)
5 | holding Title Deed/Ownership Certificate No. | Mowafak Mohamed |
5 | holding Certificate No. | Mohammad Najim |
2 | with real estate file number | mona elshazly |
Change log
Jan 26, 2023 12:42: Mowafak Mohamed Created KOG entry
Proposed translations
27 mins
Selected
holding Title Deed/Ownership Certificate No.
I could not find an English translation for this term.
Having looked it up online, it serves as proof of owning the property, so I propose translating it into "title deed" or "ownership certificate"
Having looked it up online, it serves as proof of owning the property, so I propose translating it into "title deed" or "ownership certificate"
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
holding Certificate No.
..
4 hrs
with real estate file number
with real estate file number
Reference:
Discussion