Glossary entry

English term or phrase:

close books

Spanish translation:

cierre contable

Added to glossary by Manuel Aburto
Jan 6, 2023 15:52
1 yr ago
27 viewers *
English term

close books

English to Spanish Bus/Financial Accounting Finance - accounting
Buenos días,

Tengo una duda con el siguiente texto:

Please know that we are working on **closing our books** so we can provide you with an accurate 2021 summary in the coming weeks.

(Por favor,) tenga presente que estamos trabajando en el **cierre del ejercicio** por lo que podemos proporcionarle un resumen preciso en las siguientes semanas.

No estoy muy seguro de si, en caso de estar en lo correcto, se debe traducir como "cierre de *nuestro* ejercicio contable?" o "cierre de nuestras cuentas"?

Desde ya, agradezco sus aportes.

Saludos

Proposed translations

+4
33 mins
Selected

cierre contable

Dependiendo del país podrían haber otras formas, pero cierre contable está bastante extendido.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2023-01-06 16:34:50 GMT)
--------------------------------------------------

La mayoría de las referencias en Google para "cierre del ejecicio" arroja resultados para cierre contable (del ejercicio)
Peer comment(s):

agree François Tardif
10 mins
Gracias
agree José Julián Díaz : Es la usanza. También en México es el término que se suele emplear.
43 mins
Gracias, José. Saludos
agree María Gómez Carranza
50 mins
Gracias
agree Luis M. Sosa
1 day 54 mins
Gracias, Luis
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 hrs

cierre de libros de cuentas

Como dice "our books" siento que otra opción que puede ser viable sería " el cierre de nuestros libros de cuentas" o "nuestro cierre contable".

Tal y como indicaron anteriormente cierre contable es un término muy conocido.
Peer comment(s):

neutral Luis M. Sosa : Creo que no aplica una opción literal.
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search