Dec 28, 2022 17:02
1 yr ago
16 viewers *
English term

Single Choice battery structure

English to Portuguese Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Single Choice battery structure

No context. Subject: power supply from batteries and generators.

Proposed translations

+1
8 hrs

Estrutura para baterias ou pilhas não recarregáveis

Declined
Dependendo do contexto pode dar uma ideia de que optaram por um instrumento ou acessório que utiliza-se pilhas comuns não recarregáveis.
Peer comment(s):

agree Clauwolf
10 hrs
Something went wrong...
9 hrs

Sistema de gerenciamento de estrutura de bateria Single Choice

Declined
Falta contexto, mas acredito se tratar de um sistema de estrutura de bateria proprietário, então não haveria problema em manter o termo "Single Choice" e traduzir o resto. Baseado no material de referência que encontrei, assim como a postagem, acredito que esta seja uma tradução viável.

Espero que ajude!
Something went wrong...
18 days

invólucro da pilha descartável/não recarregável

Veja se ajuda:

https://www.panasonic.com/global/energy/study/academy/struct...

https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/struct...

https://www.redalyc.org/pdf/429/42955126011.pdf

Casing
Most batteries need a way to contain their chemical components. Casings, otherwise known as "housings" or "shells," are simply mechanical structures meant to hold the battery's internals.
https://learn.sparkfun.com/tutorials/what-is-a-battery/all

Fico na dúvida se "structure" se refere à composição ou ao invólucro da pilha, mas pelas definições em inglês parece ser mesmo o revestimento da pilha.
"Single choice" parece-me ser o mesmo que "Single use".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search