Glossary entry

Spanish term or phrase:

se mojó, y ni el arroz funcionó.

Portuguese translation:

Molhou-se e nem o arroz funcionou.

Added to glossary by Sara Ruela
Dec 14, 2022 13:20
1 yr ago
24 viewers *
Spanish term

Se mojó, y ni el arroz funcionó.

Spanish to Portuguese Marketing Other ni el arroz funcionó.
Trata-se de um problema no celular por ter molhado (Motivos para comprar outro celular).

Gratidão a todos :)
Change log

Dec 29, 2022 08:51: Sara Ruela Created KOG entry

Discussion

expressisverbis Dec 20, 2022:
Teresa... muito obrigada pela ajuda!
Também, não recebi esta, mas, entretanto, já tive algumas soluções de colegas no fórum e parece-me, para já, ter resolvido o problema.
Agora, já não é preciso mais arroz... curiosamente, a traduzir um texto hoje, encontrei uma empresa que "inventou" um revestimento: o WaterBlock.
https://www.lesnumeriques.com/mobilite/ces-2013-hzo-tous-sma...
Portanto, agora quem quiser até pode tomar banho com o telemóvel...
@Sandra Mande um "ticket", não costumam responder durante o fim de semana, mas na segunda-feira resolvem-lhe o problema (a não ser que ocorra uma cura espontânea)...
expressisverbis Dec 17, 2022:
Nem esta recebi. Antes não recebia de membros novos, agora parece que de nenhum membro.
@Sandra Já me aconteceu o mesmo há tempos e francamente não me recordo como se resolveu, é provável que tenha sido espontaneamente. Recebi esta, mas devo dizer que as coisas andam muito calmas por aqui (Proz), estive a ver nos meus apagados e hoje só recebi mais duas notificações.
expressisverbis Dec 17, 2022:
Teresa, deve haver algum complot contra mim :-D porque estou a deixar de receber notificações agora de qualquer mensagem até mesmo sem ser nas discussões. Não compreendo porque tenho tudo ok nas definições.
Sou só eu com este problema, ou há mais alguém? É muito estranho isto...
@Nelson De nada!
Nelson Soares (asker) Dec 14, 2022:
Obrigado Teresa, sua explicação foi ótima, não sabia disso. Vivendo e aprendendo:)
@Sandra É, não é? Receita para quem deixar cair o tlm na sanita (já aconteceu a uma das minhas filhas)...
expressisverbis Dec 14, 2022:
Obrigada pela dica! As coisas que o pessoal aprende aqui...
Luciana Yury Mino Dec 14, 2022:
Compreendi, me equivoquei na interpretação, obrigada pela explicação!
É mesmo arroz Mergulhar o celular num pote de arroz é um dos truques para salvar um celular quando este se molha. Ver: E essa dica pode ser mesmo eficiente: segundo especialistas, o arroz absorve a água que fica acumulada no celular e ajuda a remover a umidade. O ideal é pegar um pote cheio de arroz e deixar o telefone encoberto por completo por, pelo menos, um dia. A sílica gel também é uma opção para absorver o excesso de água.

Proposed translations

+6
1 min
Selected

Molhou-se e nem o arroz funcionou.

Penso que a tradução literal funciona neste caso.
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
8 mins
agree Linda Miranda
24 mins
agree Clauwolf
2 hrs
agree Ana Vozone
2 hrs
agree expressisverbis
3 hrs
agree Gil Costa
6 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 mins

Se molhou e nem o básico funcionava mais.

Compreendo que o "arroz" seria uma metáfora de "funções básicas" do celular.
Something went wrong...
11 mins

Molhou, e nem com arroz deu certo

Nelson, arroz aqui tem o próprio sentido tal e qual, pois quando um celular cai na água, costuma -se colocá-lo no arroz, pois suga toda a umidade do aparelho que, neste caso, nem isso funcionou.
Something went wrong...
5 hrs

Molhou, e nem colocar no arroz adiantou/resolveu

Sugestão.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2022-12-14 20:35:06 GMT)
--------------------------------------------------

Outra possibilidade: Molhou, e nem a técnica do arroz resolveu.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search