Sep 9, 2022 11:04
1 yr ago
9 viewers *
English term
imported
English to Arabic
Other
Linguistics
Translation, revision, an
when material from these databases (translation memories) is imported into the translation on which a translator is currently working.
I am looking for an alternative to the word 'استيراد', which I believe is not useable in the context.
I am looking for an alternative to the word 'استيراد', which I believe is not useable in the context.
Proposed translations
(Arabic)
5 | جَلب |
Lotfi Abdolhaleem
![]() |
4 | تحميل |
Youssef Chabat
![]() |
4 | استيراد |
Khemais Chaieb
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
جَلب
ويكون معنى الجملة: عند جلب مادة من قواعد البيانات إلى الترجمة
أو: عند إدراج مادة مجلوبة من قواعد البيانات في الترجمة
أو: عند إدراج مادة مجلوبة من قواعد البيانات في الترجمة
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
تحميل
I would use this word instead. It means introducing something that already exists somewhere else into a current location.
32 mins
استيراد
استيراد
يمكن استعمال مفهومي "استيراد" و"تصدير" عند الحديث عن تحويل محتوى أو مادة إعلامية من حاو (كمبيوتر) إلى حاوي آخر.
يمكن استعمال مفهومي "استيراد" و"تصدير" عند الحديث عن تحويل محتوى أو مادة إعلامية من حاو (كمبيوتر) إلى حاوي آخر.
Something went wrong...