Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
nominal fee
Spanish translation:
cantidad simbólica / precio simbólico
Added to glossary by
Andrea Sacchi
May 8, 2004 16:04
20 yrs ago
13 viewers *
English term
nominal fee
Non-PRO
English to Spanish
Other
Business/Commerce (general)
business
A nominal fee...
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
cantidad simbólica / precio simbólico
English-Spanish Library and Information Studies Dictionary.
:-)
:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
12 mins
honorarios nominales
+
Peer comment(s):
disagree |
yomero
: fee como honorarios podría ser, pero nominal fee se refiere a cantidad simbólica que se deberá cubrir o pagar por la prestación de algún servicio
6 hrs
|
Puede ser, gracias yomero
|
-1
12 mins
una módica cantidad (una pequeña cantidad)
Peer comment(s):
disagree |
yomero
: móica cantidad no refleja la idea de un pago por la prestación de un servicio como en el caso de fee o cuota en español
6 hrs
|
-1
16 mins
arancel nominal
depende si se refiere a lo que hay que pagar en una institución (arancel) o lo que cobra un profesional (honorarios)
Peer comment(s):
disagree |
yomero
: arancel se aplica a los derechos de aduana. Me parece algo fuera de contexto indicar que sólo se trata de un arancel que en inglés sería duty
6 hrs
|
La palabra arancel no se circunscribe solo al contexto aduanero.
|
-1
1 hr
cuota nominal/cargo nominal
otras ideas
Peer comment(s):
disagree |
yomero
: sugiero que nominal e inglés es simbólico(a) por lo tanto, cuota simbólica
5 hrs
|
62 days
cuota/honorarios/suma/derecho/precio/cantidad nominal
Pueden ser cualquiera de los varios sinónimos de arriba según sea el caso seguidos por la palabra 'nominal'.
Something went wrong...