Jul 28, 2022 07:06
2 yrs ago
15 viewers *
English term

robust operation window

English to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
¡Salve!

El contexto: "More recently, researchers [6] achieved consistent joint strength with robust operation window when joining Al alloy and carbon fiber reinforced polymer (CFRP) sheets through FSBR method. ..."
(https://www.researchgate.net/figure/Illustration-of-the-patt...

¡Saludos!

Discussion

abe(L)solano Jul 28, 2022:
Solo para cerrar:
https://www.merriam-webster.com/dictionary/robust?utm_campai...
Robust
1d: capable of performing without failure under a wide range of conditions
abe(L)solano Jul 28, 2022:
Hurgando en internet encuentro una cantidad bestial de referencias para "wide operating/operation window" y alloys/aleaciones y fuerzas de unión. Creo que esa es la expresión más frecuente. Sí, definitivamente (ver refs) es condiciones de uso ampliadas/amplio intervalo de aplicación/múltiples aplicaciones.
Jose Marino (asker) Jul 28, 2022:
En cuanto al ejemplo del electrorrevestimiento bien pudiera tratarse de un amplio intervalo de aplicación, Es decir, que no existe presión para aplicarlo rápidamente.
Jose Marino (asker) Jul 28, 2022:
Por ejemplo, en https://www.axalta.com/content/dam/Corporate/Documents/Produ...

... aparece en la lista de "highlights a la izquierda. Se trata de las ventajas de un electrorrevestimiento.
Jose Marino (asker) Jul 28, 2022:
@ Abel: Gracias por tu interés. Se usa (creo que malamente) en varios ámbitos, bien puede ser el de materiales, pinturas, etc.
Literalmente sería algo así como "sólido intervalo de funcionamiento" , de ahí que no creo que esté bien utilizada en el contexto. Bien puede ser los que dices tú. También podría significar un amplio intervalo de aplicación... Veré que ocurre con el enlace. Buscaré otro ejemplo en otro contexto.
abe(L)solano Jul 28, 2022:
He encontrado el artículo (el acceso es abierto a través de reasearchgate):
https://www.researchgate.net/publication/317256019_Analyses_...
Sé que lo has puesto en Mecánica, pero esta parte no tiene más bien que ver con materiales??
abe(L)solano Jul 28, 2022:
Buenas, Jose. No me funciona el enlace (puede que igual sea problema de mi navegador) pero por si acaso... mi idea es que hablan de "uso en/bajo una amplia gama/variedad de condiciones"

Proposed translations

4 hrs
Selected

sólida ventana operativa/(operacional/de operación)

La frase completa que se está traduciendo es un resumen del paper indicado como referencia [6] en ese artículo. Dado que está disponible en Internet, se puede ver que la referencia [6] es:

[6] Min, J., Li, Y., Li, J., Carlson, B. E., and Lin, J., 2015, “Friction Stir Blind Riveting of Carbon Fiber Reinforced Polymer Composite and Aluminum Alloy Sheets,” Int. J. Adv. Manuf. Technol., 76(5), pp. 1403–1410.

Leyendo el abstract de este artículo, también disponible en Internet, se puede ver que estudiaron los límites de condiciones operativas disponibles en máquinas de CNC que se pueden aplicar para el proceso de unión FSBR. Específicamente, utilizando la máxima velocidad de rotación de la máquinas CNC comunes (que determina la cantidad de calor que se puede generar por rozamiento y va ablandando el material) estudiaron las velocidades máximas con que se puede hacer penetrar el remache sin que aparezcan problemas de calidad en la junta lograda,con diversas combinaciones de materiales a unir. Dado que el objetivo es usarlo para producción masiva, este parámetro determina la productividad de la máquina en esta operación.

Abstract: https://link.springer.com/article/10.1007/s00170-014-6364-8

Por lo tanto, el autor del texto que se está traduciendo evalúa como sólida ("robust") la ventana operativa encontrada cuando se une el aluminio y el CFRP. "Sólida" o "robust", en el sentido de que es una buena o excelente ventana operativa para esas máquinas CNC, respecto a performances deseables o necesarias.

Usos normales en español: un profesor con sólidos conocimientos, una maquinaria con sólidas prestaciones o rango de operación.

"sólido" es uno de los sinónimos para "robusto" en https://synonyms.reverso.net/sinonimo/es/robusto

"ventana operativa" es la forma sumamente usual en la industria de referirse a rangos aceptados/permitidos para parámetros de operación (en este caso, máxima velocidad de penetración del perno en máquinas CNC), como puede verse en páginas en este contexto específico de máquinas CNC:

https://www.google.com/search?q="ventana de operación" "CNC"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

amplia gama/múltiples condiciones de uso/amplio intervalo de aplicaciones

Para aleaciones y su producción/caracterización es más frecuente encontrar "wide" que "robust" (para adjetivar 'operation/operational/operating window'). Ver refs. y discusión.
uno de muchos ejemplos:
https://www.technic.com/ja/chemistry?field_application_targe...
Goldeneye Level Nickel HS
Characteristics: Produces level, fully bright nickel deposits at high current densities. High hardness and good corrosion resistance.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2022-07-28 08:45:18 GMT)
--------------------------------------------------

Ups no se qué pasó con mi respuesta, solo se publicó la mitad!!

Te decía al final que mucho mejor especificar "condiciones de uso" puesto que esto describe la ventana/condiciones de temperatura, resistencia a la corrosión, límites de dureza y fuerzas a las que está sometida la aleación/que la aleación es capaz de resistir y funcionar adecuadamente. Salu2

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2022-07-28 09:05:13 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.merriam-webster.com/dictionary/robust?utm_campai...
Robust
1d: capable of performing without failure under a wide range of conditions
Peer comment(s):

agree Juan Gil : Totalmente de acuerdo (además muy bien complementado en la Discusión).
26 days
Muchas gracias Juan
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

operation window (aleaciones)

https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S00223...
"...have been focused on characterizing the existing V–4Cr–4Ti heats to establish performance limit and operation window. The efforts include the evaluation of low and high temperature mechanical properties with and without irradiation, improvement of the alloy properties by compositional and microstructural optimization, and exploration of new alloys by changing composition or applying new fabrication processes."

"The common goal is to enhance the high temperature strength, oxidation resistance and irradiation resistance, which will enable to extend the operation windows of the alloys and to use the alloys in more oxidizing environments"

https://www.researchgate.net/publication/326745933_Improveme...
The main focus lies in the possible extension of the operation window to both higher and lower temperatures.

Para mí que "robust" no es la palabra adecuada. Más bien sería wide.
No encuentro en español una expresión acuñada de tipo "ventana/marco de uso/funcionamiento" en relación a química y caracterización de aleaciones. Marco/ventana legal, sí.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search