Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
БТА
English translation:
heat-reclaiming module
Added to glossary by
Alexander Kondorsky
Jan 29, 2022 08:10
2 yrs ago
19 viewers *
Russian term
БТА
Russian to English
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
Паровоздушная смесь нагревается до температуры не более 500 °С в подогревателе БТА трубчатой печи и поступает в смеситель конвертора поз.110 через центральную трубу.
Что такое БТА я прочитал и понял. Прошу помочь перевести это конкретно в приведенном контексте. Мой вариант -- heater installed in the tubular furnace’s heat utilization zone
Что такое БТА я прочитал и понял. Прошу помочь перевести это конкретно в приведенном контексте. Мой вариант -- heater installed in the tubular furnace’s heat utilization zone
Proposed translations
1 day 2 hrs
Selected
см.
a heater of the tube furnace heat reclaiming module/unit
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Супер!"
Discussion
A steam-air mixture, heated in the heater of the TUBE furnace’s heat-reclaiming module to a temperature OF NOT MORE THAN 500°C , enters the converter’s mixer (pos.110) through the central pipe.
Steam-air mixture, heated to a temperature not exceeding 500°C in the heater of the tubular furnace’s heat-reclaiming module, enters the converter’s mixer (pos.110) through the central pipe
Marlin31 -- давайте ответ!!!
https://tehinnovacii.ru/website_tehinnovacii/static/docs/TI ...
стр.7
- по замене змеевиков пароперегревателя І ступени, подогревателя воды, подогревателя топливного газа, подогревателя природного газа и футеровки в холодной зоне БТА Трубчатой печи конверсии метана
-during replacement of stage I steam superheater coils, water heater, fuel gas heater, natural gas heater and lining in the heat reclaiming unit cold zone of methane reforming tube furnace
Там далее по тексту еще такой пассаж
Подогреватель газовой смеси расположен в конвекционной зоне БТА печи
http://ekokataliz.ru/wp-content/uploads/2016/07/Proizvodstvo...
Таблица 2.3
1.3 Риформинг природного газа
Трубчатая печь с блоком теплоиспользующей аппаратуры (БТА), паросборник, котлы-утилизаторы, шахтный конвертор метана.
Мультитран дает вариант перевода, к-ый не особо и гуглится. Есть другой вариант - Heat reclaiming unit:
https://orghim.ua/website_orghim/static/docs/company/Orghim ...
2018-2021* Блок теплоиспользующей аппаратуры конвекционной части печи первичного риформинга поз. 107 агрегата Аммиак-1 (АМ-70).
Heat reclaiming unit of convectional section of primary reforming furnace pos. 107 of Ammonia-1 (AM-70) Unit.
Гуглится лучше, но не сильно. А вот heat reclaimer, вроде оно:
https://patents.google.com/patent/US8839635B2/en
The term “heat reclaimer” used in the specification means equipment designed to capture waste/left-over heat from a heat input which otherwise will be lost.