Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
FAIRE-FAIRE
Portuguese translation:
trabalho de externalização/subcontratação
Added to glossary by
María Leonor Acevedo-Miranda
Jan 22, 2022 14:42
2 yrs ago
12 viewers *
French term
FAIRE-FAIRE
French to Portuguese
Marketing
Human Resources
1 pilier.
3 animateurs de POA.
2 formateurs habilités.
Ils déploient ainsi le faire-faire à toute leur organisation.
3 animateurs de POA.
2 formateurs habilités.
Ils déploient ainsi le faire-faire à toute leur organisation.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | trabalho de externalização/subcontratação | Rui Domingues |
Proposed translations
+1
45 mins
Selected
trabalho de externalização/subcontratação
Penso que poderá ser uma opção de acordo com a definição encontrada: "Concéder (un travail, un marché) à un sous-traitant."
Tratatam de todo o trabalho de externalização de tarefas inerente à organização.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-01-22 16:22:27 GMT)
--------------------------------------------------
*Tratam* de todo o trabalho
Tratatam de todo o trabalho de externalização de tarefas inerente à organização.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-01-22 16:22:27 GMT)
--------------------------------------------------
*Tratam* de todo o trabalho
Peer comment(s):
agree |
expressisverbis
: Obrigada, Rui. Bom fim de semana!
52 mins
|
Obrigado, Sandra. Vai realmente depender do contexto. Bom fim de semana.
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OBRIGADA "
Discussion
A resposta do Rui também não é de descartar... o contexto é que determinará.