Dec 9, 2021 11:25
2 yrs ago
20 viewers *
English term

the First XV

English to Italian Other Sports / Fitness / Recreation libro di self-help
I was made vice-captain of the First XV, captain of the First VII, and won school colours.

Racconto di un ragazzo di circa 17 anni del suo periodo scolastico e la sua attività di rugby. Quel First a cosa si riferisce? La nazionale a XV di rugby. Mi pare un po' esagerato per un ragazzo di 17 anni.

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

Squadra titolare o First XV

Lo tradurrei (se è rivolto al mondo del rugby) lasciando First XV vedendo che è utilizzato anche nel gergo del rugby italiano, ma significa "i 15 titolari" "i 15 che entrano in campo per primi" ovvero i giocatori migliori.
Se non rivolto al mondo del rugby tradurrei semplicemente "vicecapitano della squadra".
Stessa cosa per first VII, che credo sia riferito al rugby a sette (con 7 giocatori).
Peer comment(s):

agree Alfonso De Luca : Io lo lascerei in inglese
9 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

Prima squadra (a?) XV/First XV


Non è certo il mio settore, ma... trovo vari riferimenti in italiano a "prima squadra", ma anche "First XV" (al maschile) sembra utilizzato comunemente.

Per es.:

https://www.rugbypordenone.it/prima-squadra/

https://www.onrugby.it/2012/10/15/valsugana-padova-vittoria-...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search