Nov 17, 2021 11:46
2 yrs ago
23 viewers *
English term

relevant products

English to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals
Buenos días estoy con la traducción de una página web de un laboratorio, me encuentro en la descripción de la empresa, en este caso, relevant products, podrían ser productos afines... productos relevantes.... gracias
production and marketing of human vaccines and relevant products, and the service of disease control and prevention

Discussion

José Patrício Nov 18, 2021:
La definición del mercado relevante busca identificar a todas las empresas que se ejercen presión competitiva mutuamente
Cristina Zavala Nov 17, 2021:
productos afines
sebaspedlp (asker) Nov 17, 2021:
Hola, sí.
Se enargan de la producción de vacunas, sueros, medicamentos .
Pordía entonces utilizar productos relacionados.
Bil Fro Nov 17, 2021:
Hola,
M Hernandez
"...productos relacionados con las vacunas humanas, o afines..."
Estoy de acuerdo, tal vez sea una posible solución.
María M. Hernández S. Nov 17, 2021:
Es muy ambigua la frase, es posible que menciones algunos de los demás productos? Sin más contexto, podría tratarse efectivamente de productos afines, aunque te sugeriría productos relacionados

Proposed translations

+1
108 days

vacunas y productos afines/relacionados

Navarro lo expone muy bien en el libro rojo:
"Término traidor; no significa ‘relevante’ (outstanding; es decir, ‘destacado’, ‘sobresaliente’ o ‘importante’), sino pertinente, conexo, adecuado, apropiado, oportuno, que hace al caso, competente, que tiene que ver, en cuestión, relacionado, aplicable, de interés o procedente, según el contexto. ◘ Is there any relevant past medical/family history? (¿tiene el enfermo antecedentes personales o familiares de interés?); The relevant authorities should take care of that (las autoridades competentes deben ocuparse de ello). ● to be relevant (venir al caso), relevant rules (normativa aplicable).►► Debido a la presión del inglés, el uso de *relevante* con el sentido del inglés relevant está en español enormemente difundido en la práctica".

Dicho esto, como traductores no debemos caer en la trampa de relevant = relevante*. En este caso, los productos afines son, probablemente, inmunomoduladores (anticuerpos monoclonales).
Peer comment(s):

agree Jose Marino
182 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search